Одна из целей, связанных с отношениями учащихся с литературой, заключается в том, чтобы научиться выбирать материал для чтения, представляющий интерес для учащихся.
Основные цели техники чтения должны быть достигнуты с помощью обширной практики звуковой переписки, разделения речи на слова, слоги и звуки, распознавания слов и правописания на уровне звука и предложения. Учебная программа также включает в себя разноплановое ежедневное чтение и письмо, а также обучение стратегиям понимания текста для развития навыков чтения.
В 3-5 классах основное внимание в учебной программе уделяется обучению навыкам свободного чтения и письма, углублению знаний, умению читать, понимать и развивать навыки получения информации.
Более конкретные цели чтения для интерпретации и использования текстов требуют, чтобы учащиеся могли делать следующее:
• бегло читать тексты и оценивать себя как читателей;
• практиковать различные способы чтения, применяя различные способы восприятия информации;
• выбирать материалы для чтения, подходящие для различных целей;
• искать информацию в различных источниках.
Кроме того, учебная программа для 3-5 классов делает акцент на взаимоотношениях учащихся с языком и литературой, уделяя особое внимание чтению большого количества разнообразной литературы.
Дети учатся выбирать интересные и подходящие материалы для чтения. Это важно делать, чтобы сохранить позитивное отношение к чтению.
Учебная программа 3-5 классов также уделяет особое внимание пониманию текста.
Предлагаются различные способы чтения (например, скимминг, буквальное чтение, индуктивное чтение), стратегии понимания текста (например, прогнозирование содержания и структуры текстов на основе иллюстраций и заголовков, разграничение основных и средних вопросов, обобщение, постановка вопросов), а также оценка текстов.
Упор делается на чтение нескольких видов литературных источников, включая как общие, так и факультативные материалы, а также на обмен личным опытом чтения.
В 6-9 классах национальная учебная программа определяет основную задачу обучения как повышение уровня грамотности учащихся с уровня навыков, необходимых в непосредственной близости от них, до стандартных языковых требований и типов текстов, которые являются новыми для учащихся.
Студенты должны совершенствоваться в качестве аналитиков текстов и критиков-переводчиков текстов в этих классах, а обучение на родном языке должно поощрять студентов к чтению и оценке литературы и различных текстов.
Конкретные цели по чтению включают в себя следующее:
• развитие навыков критического чтения;
• развитие знаний о типах текстов и жанрах;
• совершенствование навыков получения информации;
• умение пользоваться множеством источников.
В случае чтения литературы цели включают в себя диверсификацию деятельности студентов по чтению и углублению знаний литературы.
Цели должны быть достигнуты следующим образом:
• обеспечение мастерства в процессах чтения посредством особого акцента на понимание прочитанного;
• выбор правильного способа чтения;
• обмен опытом чтения;
• интерпретация литературных текстов;
• ознакомление учащихся с различными типами текстов в фактической и вымышленной обстановке, а также в жанрах, занимающих центральное место в финской культуре;
• анализ текстов;
• оценка словесных, визуальных и слуховых элементов, используемых в текстах, а также намерения и выбора автора, используемые для аргументированных целей;
• резюмирование текстов;
• оценка ценностей и взглядов, скрытых в письменной форме.
Инструктаж по литературе должен также включать чтение полных текстов, а также ряд более коротких текстов различных жанров.