Прямо бальзам на душу!
Мы продолжаем рубрику, в которой рассказываем, что одни писатели думают о других. Наши о наших, наши об иностранных и иностранные о наших. Интересно ли вам, например, какого мнения был Пушкин о Лермонтове? Или Гоголь об Эдгаре По? Почему Толстой ненавидел Шекспира? Ссылки мы оставим в конце этого поста.
В предыдущий раз речь зашла о Хемингуэе и его отношении к нашему великому Федору Михайловичу. Сложное отношение, что и говорить. Вроде как отдает должное его глубине. А вроде как ни во что не ставит художественные достоинства. В общем, ссылка на эту заметку вас тоже ждет в конце, познакомьтесь, если интересно.
А сегодня снова посмотрим, что за рубежом думают о Достоевском. На этот раз высказываться будет наш современник, самый известный, пожалуй, японский писатель, многократный номинант на Нобелевскую премию Харуки Мураками.
И вот тут, наконец, в адрес автора "Преступления и наказания", "Братьев Карамазовых", "Идиота" и прочих шедевров мировой литературы летят не просто комплименты, а настоящие признания в любви.
"В подростковом возрасте я был сильно увлечен русской литературой, и, я думаю, это, несомненно, повлияло на мое творчество. "Войну и мир" я прочел три раза, "Братья Карамазовы" перечитывал четырежды - я и до сих пор считаю его идеальным романом. Достоевский и сейчас, причем еще в большей степени, для меня - кумир литературы..."
Такой ответ Харуки Мураками дал на вопрос российского журналиста Сергея Бунина о том, почему в его творчестве регулярно упоминаются Сибирь, Достоевский, Тарковский.
Интересно, а как вы относитесь к творчеству самого Мураками? Напишите нам в комментариях!
Ну а напоследок приводим вам ссылку на другие наши заметки из этой рубрики: #писатели_о_писателях
_________________________________
Ваши лайки и подписка на канал помогут выходу новых статей! А еще приглашаем в нашу группу ВКонтакте