Найти тему
ПСИ-МОДЕРН

Как я хотела выйти замуж за китайца, а вышла за русского | История из жизни

Я давно мечтала выйти замуж за иностранца. Наши парни мне не нравились, казались какими-то слишком простыми, неинтересными, а жизнь с иностранцем в другой стране манила, привлекала и казалась какой-то сказочной.

Одна моя знакомая посоветовала зарегистрироваться в группе из социальной сети, где можно познакомиться с богатым китайцем. Вроде бы её одногруппница недавно так сделала, познакомилась, вышла замуж, теперь бросила институт и уехала за мужем в Китай.

Я нашла группу, в которой с разрешения админа выкладываешь своё фото с данными и пишешь, кого хочешь здесь найти. Сначала мне не писал никто, я уже стала забывать о своей затее, но тут вдруг посыпались предложения.

Обещания в этих предложениях были лучезарны, но мои «женихи» были слишком маленького роста и веса, и в этом была проблема. Будь он хоть миллиардер, но я не смогу жить с мужчиной, который весит 57 кг или того меньше.

Любовь такая любовь...
Любовь такая любовь...

Но всё-таки нашёлся один китаец нормального телосложения, мы с ним попереписывались, и он пригласил меня в ресторан, но предупредил, что придёт не один, а с русским переводчиком, вроде бы этот китаец и знает русский язык, но ещё не совсем хорошо, поэтому необходим переводчик.

В общем, встретились мы в ресторане, пообщались с этим китайцем. Он оказался вполне приличным человеком, среднего роста и даже немного крупноватым для китайца.

Оказалось, что он приехал в Россию на медицинский симпозиум, а в Китае работает врачом. Он рассказал немного о себе, о своей семье, переводчик всё перевёл. Китаец предложил ещё раз встретиться, я согласилась.

Я не понимала своих впечатлений, не знала ещё, как поступлю. На завтра мне позвонил переводчик и предложил от имени китайца встречу в ресторане. Я спросила переводчика, как он считает, подходим ли мы друг другу с этим китайцем.

Переводчиком у китайца был наш российский парень, студент, изучающий китайский язык. Парень хватался за любую языковую практику, тем более, когда ещё можно было подзаработать.

Он ответил мне уклончиво, но предупредил всё-таки, чтобы я была внимательна и осторожна с иностранцами. В Китае, например, есть программы, по которым китаец получает деньги и льготы за то, что женится на русской.

Поэтому может оказаться, что в Китае у него уже есть незарегистрированная жена-китаянка, а я буду на втором плане. И, конечно, в Китае без языка будет трудно, придётся учить.

Мы встретились ещё раз с китайцем в этот вечер и в последующие тоже встречались, но дальше ресторана наши отношения с ним не заходили. Когда симпозиум закончился, китаец уехал на поезде, и я пришла его провожать.

Мы простились, поезд тронулся, а переводчик предложил проводить меня до дома. По дороге мы с ним разговорились, даже зашли пиццерию, чтобы согреться и потом погулять ещё.

А через пару дней он позвонил мне опять и предложил сходить с ним на концерт. Я с удовольствием пошла.

Потом мы с ним опять гуляли. Он мне стал звонить каждый день, мы с ним начали часто встречаться, и я уже совсем забыла про того китайца, благодаря которому мы встретились.

Где-то через полгода мы с переводчиком поняли, что у нас с ним любовь и решили пожениться...