Когда мы с учениками практикуем разговорную речь, они часто совершают ошибки. Неправильно подбирают слова, делают копирку русского, путаются в грамматике, и всё это абсолютно естественная ситуация. Они, конечно, расстраиваются, но я всегда говорю им одну вещь: "Носитель тебя поймет". Их это так удивляет. Я говорю: "Ну представь, что к тебе подходит какой-нибудь американец и говорит: "Как ходить к площадь Красная?", ты же поймешь, что он у тебя просит?" Ну конечно, поймет. Да еще и обрадуется, что вот какой-то заезжий может по-русски говорить. Коммуникация состоится. Но нам ее нужно совершенствовать настолько, насколько это в наших силах. Еще один мой личный способ мотивировать учеников НЕ бояться совершать ошибки - это коллекционирование ошибок, которые совершают сами носители языка. Ведь это тоже самое, когда мы, носители русского, можем иногда так сказануть...что наши бедные школьные учителя русского перекрестятся в страхе. Вот из недавнего: в одном из моих любимых подкастов веду