Найти в Дзене

О чем песня "Someone You Loved"?

Оглавление

Изучение языков - это не только скучные грамматические правила. В этой статье разбираем одну из самых крутых песен этого года.

"Someone You Loved" by Lewis Capaldi

Скрытый смысл

Для того, чтобы понять текст, очень важно уловить основную идею песни.

Если вы уже посмотрели клип, то, скорее всего, у вас сложилось впечатление, что речь идет о какой-то тяжелой болезни.

В интервью изданию NNM, исполнитель объяснил, что песня отражает сразу две темы - разрыв отношений, и две тяжелых утраты в его семье.

...the 22-year-old says reflects on both the end of a relationship and a pair of recent family bereavements. (источник - NNM)

Вольная интерпретация

Теперь давайте обратимся к тексту и попробуем найти фразы, которые прямо говорят о каких-либо прямых и переносных смыслах.

I'm going under and this time I fear there's no one to save me
This all or nothing really got a way
Of driving me crazy

Я умираю, и мне страшно, что на этот раз никто меня не спасет, Ситуация "Все или ничего" Сводит с ума.

В этих двух строчках мы встречаем сразу две интересные конструкции:

  • фразовый глагол to go under - умирать, испытывать эмоциональный коллапс
  • идиома to drive someone crazy - сводить кого-либо ума

Эту идиому можно легко запомнить по песне Бритни Спирс

"You drive me crazy I just can't sleep..."
"You drive me crazy I just can't sleep..."
I need somebody to heal
Somebody to know
Somebody to have
Somebody to hold
It's easy to say
But it's never the same
I guess I kinda liked the way you numbed all the pain

Мне нужен кто-то, кто утешит, Кто-то, кто поймет, Кто-то, кто полюбит, Кто-то, кто поддержит. Легко сказать, Но так не бывает. Кажется, мне немножко нравилось, как ты притупляла всю ту боль.

В этой части хочу обратить ваше внимание на неформальную конструкцию "I guess I kinda liked...":

  • to guess - догадываться; думать о чем-либо, но не иметь на это оснований.
  • kinda (a kind of) - в какой-то степени.

Обе эти фразы используются только в разговорной речи.

Когда ты чихаешь и никто не говорит "Будь здоров"                                                                               - Кажется, я умру.
Когда ты чихаешь и никто не говорит "Будь здоров" - Кажется, я умру.
Now the day bleeds
Into nightfall
And you're not here
To
get me through it all
I
let my guard down
And then you
pulled the rug
I was getting kinda used to being someone you loved

Теперь день перетекает в ночь, Ты не здесь, Чтобы помочь мне пережить все это. Я потерял бдительность, И ты выбила у меня из-под ног почву. А я то привык быть тем, кого ты любила.

Припев песни содержит целых три идиомы, которые создают очень яркие и интересные образы:

  • to get someone through - помочь кому-либо преодолеть/пережить трудности.
  • to let my guard down - потерять бдительность.
  • to pull the rug (out from under someone) - выбить почву из-под ног, резко перестать поддерживать.

Идиомы и фразовые глаголы - это очень важная составляющая языка. Они отражают культуру и события. Многие идиомы имеют несколько разных значений.

Отличная иллюстрация, чтобы запомнить сложную фразочку!
Отличная иллюстрация, чтобы запомнить сложную фразочку!
And I tend to close my eyes when it hurts sometimes
I fall into your arms
I'll be
safe in your sound 'til I come back around

Иногда бывает от боли я закрываю глаза, И попадаю в твои объятия. Пока не очнусь, кажется, что я в безопасности.

В этом последнем уникальном отрывке используется полезная грамматическая конструкция и отличная игра слов:

  • to tend to - иметь свойство совершать какие-либо поступки.
  • safe and sound - цел и невредим.

Чтобы запомнить последнюю фразочку, слушаем песню
группы Capital Cities!

Кадр из клипа Lewis Capaldi "Someone You Loved"
Кадр из клипа Lewis Capaldi "Someone You Loved"

Разбор получился очень ёмкий, пока делала его, сама неосознанно выучила такие крутые фразы! Пригодятся мне в декабре на экзамене IELTS!

Надеюсь, что вам тоже понравилось и было полезно, буду рада обратной связи :)

Пишите в комментах любимые треки, если хотите новый #разбор!