Думаю, если не каждый, то многие из любителей именно корейских дорам задумывались и пробовали изучать корейский язык. Кто-то, возможно, бросил эту затею после нескольких попыток, кто-то время от времени возвращается к нему, хотя что-то забыто, а кто-то, пожалуй, учит усердно и настойчиво, уже умея строить фразы и немного думать по-корейски, а может даже и свободно говорить! Так или иначе, но вещи, которые я отмечу в этой статье, думаю, будут хоть немного знакомы тем, кто пытался освоить корейский язык.
1. Дифтонги (сочетание 2-3 звуков) как особая часть в алфавите
Вот вы начинаете учить новый язык. Конечно же, первейшим моментом в изучении будет ознакомление с историей языка(если вам конечно интересно) и непосредственно с алфавитом. Алфавит Кореи, хангыль(что и означает "корейский алфавит") содержит в себе 40 знаков, из которых часть - так называемые "сочетанные гласные", дифтонги. Если с обычными буквами и звуками в целом понятно, то эти знаки лично у меня вызывали опасения на первых порах. Кроме того, в среде дифтонгов есть три, которые на русский язык переводятся как "уэ" и какое "уэ" имеется ввиду, отличить можно только на письме. Например, в словах 괜찮아 и 웹툰 присутствует тот самый звук "уэ", но если приглядеться, написание их отличается.
2.Прощание
Это действительно вызывало и сейчас вызывает у меня опасения, поскольку в Корее прощаются в двух формах: как тот, кто уходит, и как тот, кто остается. Я переживала, что перепутаю всего один звук(!) и скажу неправильно. Но что хочу отметить, довольно редко встречаю именно такую форму прощания как на картинке выше, часто старшие говорят проще, а младший, если вы только учите корейский, могут говорить по -русски. (Если конечно корейцы, с которыми вы общаетесь хоть немного учили русский).
3. Две системы счета
О-о-о-о. Вот это действительно интересно, да? В Корее 2 системы счета: корейская и китайская. В разных ситуациях используется та или иная системы. Что примечательно, когда говорят время, то часы говорят корейскими цифрами , а минуты - китайскими. Сейчас я все еще привыкаю к этой особенности.
Друзья, а вы пробовали учить корейский? Учите? Какие были сложные моменты в вашем процессе изучения ? Если их нет в статье, поделитесь пожалуйста в комментариях! 😆