Найти тему
Alexander Mikhalenko

Этимология слова клоун

Слово клоун в русский язык было заимствовано из английского clown, которое известно с XVI века (в формах clowne, cloyne) в значении «мужик, деревенщина, простак». Так в Англии XVII-XVIII веков часто называли «театральных дурачков», кривлявшихся и выставлявших свою глупость на потеху зрителям.

Дальнейшее происхождение слова неясно. Есть две основные версии. Согласно одной из них, слово пришло из северогерманских языков и связано с исландским klunni «неуклюжий человек, простофиля, недотёпа» (в английском существует дублет clumsy «неуклюжий; грубый»). Согласно другой, менее вероятной версии, слово clown в конечном счёте происходит из латинского colōnus «колон, зависимый крестьянин», от colō «обрабатывать (землю)».

Во многих культурах есть свои аналоги английских клоунов. В России их издревле называли шутами; в итальянской Комедии дель арте существуют персонажи, именуемые дзанни – деревенские простаки, слуги, поражавшие взыскательную городскую публику своей глупостью и просторечием. Всё же, несмотря на то что в различных культурах есть свои аналоги, многие языки заимствовали английское слово и ныне используют его для обозначения загримированных цирковых, эстрадных или театральных артистов, развлекающих публику смешными номерами: французское clown, румынское clovn, немецкое Clown, нидерландское clown, датское и норвежское klovn, шведское clown, болгарское клоун, словенское klovn, сербское клаун, чешское klaun, польское klaun, латышское klauns, греческое κλόουν (klóoun), финское klovni, грузинское კლოუნი (ḳlouni) и т. д.