Недавно в Дзене мне нагрубили в комментариях (тоже мне новость) из-за опечатки в тексте. Я сначала расстроилась, зачем же сразу хамить, можно тактично написать — я поблагодарю и поправлю. Но культура обратной связи — отдельная тема. А сейчас я хочу рассказать про опечатки в книгах.
Когда я работала в издательстве, у нас был специальный ящик, куда можно было написать про опечатку. Читатели, как правило, были вежливы, а мы все опечатки вносили в специальный файл, чтобы исправить в дополнительном тираже и в электронной книге (не думаю, что много издательств исправляют опечатки в электронных книгах в продаже).
В старых изданиях вы можете найти вклеенный в конец лист с опечатками — errata. Раньше, когда типографии печатали не по файлу pdf, рукопись проходила несколько итераций корректор-наборщик-корректор-наборщик. В тираже могли остаться ошибки набора, поэтому книгу проверяли сразу после печати, а затем вклеивали листок с ошибками. Сегодня мало кто признается публично в опечатках, разве что издательство Лебедева размещает на сайте в разделе «Эррата».
Вернемся к почте издательства. Помимо вежливых читателей, были и читатели, которые из-за одной опечатки в тексте требовали четвертовать редактора и сжечь тираж. В общем, я подготовила небольшую серию «Вопросов и ответов» на тему опечаток (сейчас меня опять адвокатом дьявола в комментариях назовут). Спойлер: если из-за каждой ошибки четвертовать редактора, то работать будет некому.
Бывают ли книги без опечаток?
Увы, в каждой выходящей сегодня книге есть опечатки. Исключением могут стать только детские книги — в них мало текста и, кроме того, детские книги дают в работу трем корректорам плюс сам редактор вылизывает текст. В детских книгах опечаток быть не должно.
Сколько корректоров работает над книгой?
В советское время в выходных данных часто можно было встретить имена трех корректоров. Сейчас же, как правило, это два корректора (один до верстки, второй после верстки) или один. А иногда — ни одного, например, я не обнаружила ни одного корректора в книге «Батеньки» (АСТ).
Сейчас же столько программ для проверки орфографии, вы что, ими не пользуетесь?
Корректура — не только правка ошибок, которые подчеркивает ворд. Хотя эта штука прогрессирует, есть много случаев, которые она не заметит (предлог «на» вместо «над» и подобные подмены). Помимо орфографии, корректор следит за огромным количеством вещей: корректность переносов, висячие строки, коридоры из пробелов, корректность типографских знаков, колонтитулы, примечания, написание имен собственных (и единство этого написания по всей книге) и прочее.
Когда кто-то пишет «я не корректор, но посмотреть могу» мне вспоминается фраза «я не гинеколог, но посмотреть могу». Это профессия, требующая большого количества знаний. Стоит один раз посмотреть текст с выделенными правками профессионального корректора и вы все поймете.
И все-таки, в текст попадают ошибки, которые даже ворд заметил, почему?
В идеальном мире книга последовательно проходит научное и литературное редактирование, корректуру, верстку, корректуру, правку в верстке и сверку правок. Но в действительности многие процессы запараллеливаются, какие-то вещи обнаруживаются накануне сдачи (дедлайн никто не отменял), верстка едет, последние правки корректор не смотрит или смотрит в режиме «нужно срочно сегодня ночью». А если книга авторская, то начинается пинг-понг правок, все вешаются.
Почему не потратиться на дополнительную корректуру? Издательства же деньги гребут лопатой?
Гребут немногие. Хотя поднять ставки корректорам было бы неплохо (и редакторам, редакторам!). Кстати, источник ошибок в том числе в том, что корректорам, чтобы выжить, нужно брать много заказов.
Так сколько в книгах опечаток?
Если вы заметили пять опечаток в тексте, скорее всего, в книге их 50. Большинство (запятые, двойные пробелы, отсутствие закрывающих скобок) вы вряд ли заметите в силу скорости чтения. А если вы заметили 20−30, то есть шанс, что издательство действительно отзовет тираж.
***
Пишу лонгриды здесь, записки и выписки — в телеграм-канале. И, да, в этом тексте наверняка есть опечатки. Но я сейчас ничего не сдаю в печать, дайте расслабиться.