11 октября в России вполне уместно было бы объявить Днём крылатой фразы. Даже двух крылатых фраз, одна из которых известна буквально каждому, а другая по большей части тем, кто книжки читают.
Первая фраза прозвучала 11 октября 1922 года.
В тот день Председатель Реввоенсовета — высшего органа управления Вооружёнными силами Советской России — и член ЦК ВКП(б) Лев Давидович Троцкий выступал с докладом перед участниками V съезда Российского Коммунистического союза молодёжи. Среди призывов, брошенных с высокой трибуны "львам революции", был и такой:
Учитесь, грызите молодыми зубами гранит науки, закаляйтесь и готовьтесь на смену!
Комсомольцы прислушались, газетчики разнесли метафору по страницам печатных изданий, и с тех пор не только молодозубые львы, но и все в России, от первоклассника до маститого учёного, грызут гранит науки. А педагоги и политики по-прежнему к этому призывают, не задумываясь, что цитируют Троцкого, автора ещё одного замечания:
Сталин — наиболее выдающаяся посредственность нашей партии.
В свою очередь, этот Вождь Народов и Друг Поэтов стал автором второй крылатой фразы, которая не прозвучала, но была написана 11 октября 1931 года. Тогда великий пролетарский писатель Максим Горький после многолетней жизни в Италии был возвращён в Москву...
...а для того, чтобы смягчить контраст между капиталистическим Средиземноморьем и социалистической Центральной Россией, буревестнику революции презентовали особняк Рябушинского — роскошный дом в стиле модерн, выстроенный в центре Москвы для одного из богатейших людей России, банкира, автозаводчика и мецената.
Генеральный секретарь ЦК ВКП(б) заехал в гости к писателю в компании самых приближённых: его сопровождали народный комиссар иностранных дел Вячеслав Михайлович Молотов и народный комиссар по военным и морским делам Климент Ефремович Ворошилов.
За ужином глава страны Советов предложил Горькому почитать стихи и сам же выбрал "Девушку и Смерть". Автор читал давнюю поэму не наизусть, а с листа. Дослушав, главный коммунист взял у него книгу и на последней странице написал:
Эта штука сильнее чем "Фауст" Гете (любовь побеждает смерть).
Вниманию корректоров-любителей: Корифей Языкознания написал именно так, без запятой перед "чем". Ошибиться ркуоводитель государства не мог по определению, поэтому подданные тиражировали слова Вождя в точности. Правда, он и слово "любовь" написал без мягкого знака. С этим было сложнее; когда знаменитый автограф выставили в музее Горького (в том самом особняке Рябушинского), безумно храбрая сотрудница собственной рукой привела священный текст в соответствие с нормой русского языка. В 12-м томе второго издания Большой Советской Энциклопедии в статье "Горький", где использована цитата, слово "любовь" фигурирует уже с мягким знаком.
Что ещё?
До наших дней дожила байка про филолога-приспособленца, который активно пользовался оборотом "В одной из своих ранних штук Максим Горький писал...", а всем недовольным совал под нос рецензию главы государства, где поэма названа штукой.
Осип Эмильевич Мандельштам отреагировал на историю с "Девушкой и Смертью" коротко, сказав жене: "Мы погибли"...
...а про тогдашних спутников Хозяина после его смерти и устранения ещё одного из ближайших клевретов, Лаврентия Павловича Берии, в 1953 году появилась частушка:
Цветёт в Тбилиси алыча
Не для Лаврентий Палыча,
А для Климент Ефремыча
И Вячеслав Михалыча...