Вчера я зашёл в крупный канал, посвящённый английскому языку и расстроился. И так у нас в последнее время про власть не шути, больше двух не собирайся, перед чатланином ку делай, а тут ещё воз и тележка запретов. Но дух свободы не убьёшь!
Итак, в посте, который меня расстроил, мне запретили:
💢 Никогда не употребляйте if («если») с глаголом будущего времени.
Да, если речь идёт об условных предложениях, но…
If you will bring me the report, I will be grateful. – Если принесёте мне отчёт, я буду благодарен.
💢 Не пытайтесь употреблять слово adviсe («совет») во множественном числе.
Да, в значении «совет», но
What are the latest advices about the remittance advices? – Какие есть новости об извещениях (авизо)?
💢 Старайтесь не путать глаголы to learn и to teach.
Тут всё верно. Не путайте good и well, beautiful и handsome, quite и quiet :)
💢 Не обозначайте обед словом dinner
Да, если говорите о повседневном приёме пищи, но…
See you tomorrow at our Christmas dinner at midday. – Увидимся завтра у нас на рождественском обеде в полдень.
💢 Остерегайтесь использовать выражение «I feel myself» (в английском языке это может быть понято, как признание в занятиях онанизмом)
Да, в определённом контексте (я об этом когда-то писал), но
I don’t feel myself today. – Я неважно себя сегодня чувствую.
Английская грамматика - та ещё оторва. Поэтому если кто-то говорит вам «нельзя», где-то наверняка есть хотя бы парочка «можно».