Для чего только не придумывают кукол! Каменным поклоняются, деревянными играются, в тряпичных втыкают иголки, а в силиконовых
не то, чтобы иголки. Наконец, фантазии об их сотворении и оживлении простираются от Галатеи, Голема и Буратино до жидковатого Т-1000.
Живой классик японских фильмов про мертвых режиссер Хидео Наката лично основоположил первые три "Звонка" и примостился к сотворению парочки его римейков, разжеванных для отсталого западного зрителя.
Он же отметился созданием крепко сбитой экранизации "Темные воды".
О кое-чем говорит уже то, что его "Театр призраков" у нас не просто озвучили нашлепкой поверх оригинала, а полностью дублировали.
Весьма большая, трудоемкая и финансово дорогая честь, между прочим.
Которую фильм, увы, не слишком оправдал.
Средней потасканности идея, милые старательные актрисы и актеры с добротной театральной выучкой, но не более того. Сюжет не отталкивает, но может восхитить разве что бывших октябрят, еще помнящих ночные страшилки после отбоя в пионерлагерях.
Некий рукастый Папакарло-сан нелепо потерял любимую страшную
(не сразу) старшую дочь. И, кукольник по специальности, придал ей в гробу вид красивой куклы.
Дальше всё ожидаемо и временами предсказуемо.
Японская панночка начала шляться где попало и пугать до смерти кого
ни попадя гнусавым утробным голосом (дикция куклы с закрытым ртом), страстно подвывая: "Отдааай! Отдааай!".
Что именно отдать, она не уточняла. Судя по дальнейшим событиям,
ей хотелось всего и сразу. В оригинальной октябрятской версии среди выдвигаемых требований попеременно фигурировали рука и сердце
(в анатомическом, а не в романтическом смысле), если кто помнит.
И однажды донылась, Буратина такая. С криком "Достала ты уже со своим отдай! Получи!" ее пригвоздила каким-то замысловатым японским предметом юная самурайка. Чего ранее не сумели матерые полицаи и театральная труппа, повально превратившаяся в трупы ее стараниями.
Сиквел, кажется, до сих пор не воспоследовал. Ибо живучая чучелка...
Ну, вы поняли.