Приглашаем Вас принять участие в очередном потоке интенсивного онлайн-курса «Перевод как бизнес или BDSM* для переводчиков», который начнется уже 19 февраля и продлится 4 месяца.
✅Курс состоит из трех блоков:
- анализ as-is,
- целеполагание (to be),
- разработка стратегии, которая поможет прийти к поставленным целям.
Параллельно мы разбираемся с основными финансовыми, правовыми и
организационными вопросами переводческой деятельности: как строить отношения с государством и платить налоги; как заключать договоры и
защищать свои авторские права; как считать деньги и грамотно планировать их получение и траты; как защитить себя от рисков всех сортов и видов; как строить отношения с клиентами, чтобы эти отношения приносили обеим сторонам сплошную радость и удовольствие; как конкурировать на рынке, а
еще лучше занять свое место так, чтобы всем было ясно, что вы — вне конкуренции.
Осваиваем и чисто практические навыки: составляем беспроигрышные
резюме; пишем дорогие сердцу любого проект-менеджера сопроводительные
письма; формулируем, наконец, ваши беспроигрышные ценностные предложения, которые выделят вас на фоне любых конкурентов. Какими бы «крутыми» и недостижимыми они вам сейчас ни казались.
Начало — 19 февраля
Больше подробностей и отзывов о курсе на нашем сайте