Найти в Дзене
Оксана Задумина

Почему японцы спят в продуктовых магазинах

Предыдущая часть: Японский ад* чтобы открыть, нажать на синие буквы.

Вот что в Японии классно, так это магазины в которых можно поесть! Продуктовые семейные маркеты и магазины «7/11» распространены по всей стране.  Допустим, берёшь заварную лапшу, «Доширак» по-нашему, кипяток всегда бесплатно предлагается в магазине. Тут же стоит автомат с кофе, покупаешь только стакан, за тобой никто не следит, сколько ты возьмешь кофе, сахара или сливок возле автомата (всё рассчитано на честность).

Рулетики и треугольники из магазина "Севен-элевен" - это наша любимая еда
Рулетики и треугольники из магазина "Севен-элевен" - это наша любимая еда

В большинстве магазинов оборудован закуток для тех, кто хочет поесть, в буквальном смысле, не отходя от кассы. В этом мини-зале действуют три ограничения: НЕ ПИТЬ алкогольные напитки, НЕ СПАТЬ и НЕ КУРИТЬ! Вы поняли, какая проблема в Японии? Люди спят везде! Спят не только в капсульных отелях – это отделение вроде ниши с постелью, не только в транспорте и на скамейках, но и сидя за едой!

Популярным перекусом в Японии являются рулетики. Вообразите себе мешки для мусора в рулоне и перед вами возникнет образ такого рулета, внешне очень похоже. Я не обращала на них внимания, пока Наташа не накупила нам этих рулончиков, когда мы собрались на море и нужно было что-то организовать для пикника. Упаковка открывается на три счёта, для этого необходимо наловчиться и тогда рис с начинкой и обёртка из сушенных водорослей «нори» лягут по своим местам.

Наташа накупила "рулончики для мусора", которые оказались рулетиками типа суши.
Наташа накупила "рулончики для мусора", которые оказались рулетиками типа суши.

«После вкусного обеда по закону Архимеда, чтобы жиром не заплыть полагается курить!» Курить в Японии, а в Саппоро особенно, можно только в строго отведённых местах, там существует официальный запрет на курение. Если в центре города это оправдано большой скученностью людей и заботой о здоровье некурящих, то одиноко стоящие будки для курения на просторах Хоккайдо выглядели сюрреалистично. Представьте, вы едете по трассе, и тут недалеко от населённого пункта показывается стеклянный остановочный павильон, но при ближайшем рассмотрении он превращается в ту самую табачную территорию, где кучкуется пара-тройка курильщиков, подпитывающихся дымом для «дозаправки».

В отелях вас также обязательно спросят в какой тип номера вы хотели бы заселиться: для курящих или для некурящих. Выбрав номер, необходимо определиться с завтраком. В отелях предлагается обычно два вида завтраков – европейский и японский. Если выберете европейский, то вас ожидает традиционный континентальный завтрак, включающий йогурт, яичницу, сосиски, колбасу, сыр, масло, выпечку и т. п. А вот если решитесь на японский завтрак, то обилие еды вас реально удивит – мы столько не едим и на обед. Японцы, несмотря на свою поджарость, любят повеселиться – особенно
по….завтракать.

В Японии вся еда подаётся в разнокалиберной и разноцветной посуде. Завтрак, Хоккайдо
В Японии вся еда подаётся в разнокалиберной и разноцветной посуде. Завтрак, Хоккайдо

Мой план оставался невыполненным, так как я не смогла отведать намо чоко. В продуктовых магазинах, когда я спрашивала про намо чоко, продавщицы мечтательно закатывали глаза, повторяли с придыханием «намо чоко-намо чоко» и смущённо извинялись, как могут делать только японцы, мол, нету, сами страдаем. Из чего я поняла, что намо чоко – это какой-то божественный дар, посылаемый не во все магазины.

Однако вскоре наши поиски увенчались успехом, в одном из супермаркетов была целая витрина
намо чоко, при том в большом весовом и ценовом диапазоне. Оказалось, что это мягкий шоколад, производимый на шоколадной фабрике в Саппоро и его продукция имеет преимущественно региональное распространение, из-за того, что намо чоко скоропортящийся продукт. Кассир дал нам памятку на английском языке, чтобы проинформировать, как и где его нужно хранить.

"Намо чоко" всё-таки нашли!
"Намо чоко" всё-таки нашли!

Должна сказать, что японцы, как и все азиаты, не любят говорить «нет», тушуются, если им приходится отказывать. В отеле, когда администраторше пришлось сообщить нам, что все номера заняты, она почти с плачущим видом прошептала нам об этом.

Ещё японцы очень не любят показывать свою некомпетентность,
«не знаю» для них тоже неприемлемое выражение. Из-за этого вы можете легко попасть в проблемную ситуацию. Например, мы решили из Саппоро поехать в Вакканай и для этого нам пришлось искать автостанцию. На карте она находилась в центре города возле автобусной остановки. В наши представления об автовокзалах умещались, как минимум, несколько автобусов и потому мы рассчитывали, что без труда её найдём. Но не тут-то было! Ничего похожего нас не ожидало.

Вход на автостанцию в Саппоро.
Вход на автостанцию в Саппоро.

Жители города, в своём традиционном амплуа, выказывали свою доброжелательность и (!) гоняли нас из стороны в сторону, пока один местный парень не отвёл нас к стеклянным дверям, ведущим в офис, они-то и оказались входом в автостанцию, которая размещается под землей (там в ангаре находился всего один автобус). Было ясно, что нам чертовски повезло: мы могли крутиться как поросячий хвостик на этом пятачке, но вряд ли догадались войти в офис, который никак не напоминал привычную автостанцию.

Продолжение: Правда ли, что азиаты носят маски из-за вирусов

Подписывайтесь на канал, ставьте пальчик вверх! Пишите комментарии! Мне нужна ваша поддержка! ПОДПИСАТЬСЯ