Удивительные приключения одной мелодии Александра Бородина в мире современной музыки
Александр Порфирьевич Бородин в особом представлении не нуждается. Русский композитор XIX столетия, член «Могучей кучки», оставил след не только в музыке, но и в естественно- научной и медицинской сферах. К числу самых известных его музыкальных творений относится опера «Князь Игорь», написанная по мотивам древнерусского литературного памятника «Слово о Полку Игореве». И по содержанию, и по колориту это произведение буквально пропитано русским духом. Волею исторической судьбы один музыкальный фрагмент этого сочинения преодолел не только пространство оперы, но и академической музыки и русской культуры. Мелодия отправилась «гулять по свету», была многократно адаптирована и послужила основой для многих произведений в разных жанрах современной музыки – от джаза и классического кроссовера до хип-хопа и металла.
Эта мелодия – хор невольниц из танцевального эпизода «Половецкие пляски». У нас в стране композиция хорошо известна по строчке «Улетай на крыльях ветра». С этим названием она часто исполняется в качестве самостоятельной песни. В наши дни из «классических версий» наиболее популярно исполнение солистки большого театра Евгении Сотниковой.
История гласит, что над оперой «Князь Игорь» Бородин работал урывками на протяжении 18 лет. В качестве даты написания конкретного музыкального фрагмента «Половецких плясок» в источниках указывается 1875 год. Александр Порфирьевич сочинил эту мелодию, находясь в Москве.
Опера как целостное произведение так и не увидела свет при жизни автора. Композитор скоропостижно скончался в 1887 году, не завершив работу над ней. Творение дорабатывали соратники музыканта К. А. Глазунов и Н. А. Римский-Корсаков. Первая постановка состоялась в 1890-м году.
Время жизни и творчества Александр Бородина и становление пласта музыкальной культуры, обозначающегося собирательным понятием «современная музыка», разделяет примерно полвека. Благодаря мелодии «Улетай на крыльях ветра» композитор посмертно попал в списки авторов популярных музыкальных произведений многих исполнителей.
Джазовые интерпретации
Джаз – одно из направлений, стоявших у истоков современной музыкальной культуры. Многими слушателями он до сих пор воспринимается как своего рода «буфер» между так называемой классической или академической и популярной, эстрадной музыкой.
Первым из заграничных музыкантов мелодию Бородина интерпретировал Артур Джейкоб Аршавский, американский джазмен, известный под псевдонимом Artie Shaw – Арти Шоу. В русскоязычных источниках также встречается вариант транслитерации Арти Шо. Композиция называется «My Fantasy». Мотив «Половецких плясок» распознается невооруженным ухом.
Мелодию Бородина причисляют к списку «мировых джазовых стандартов». Не вдаваясь в подробности, так называют популярные музыкальные темы, которые джазмены используют в качестве основы для импровизации. Следом за Шоу тему «Половецких плясок» использовали многие музыканты, так или иначе причастные к джазу. Например, в 1960 году композиция на её основе вышла на пластинке Рея Коннифа «Say It with Music».
Под названием «Stranger In Paradise» мелодия фигурирует и в многочисленных инструментальных вариантах, и в виде песни с английским текстом, который по содержанию не имеет ничего общего с русским оригиналом, прозвучавшим в опере.
Из оперы в мюзикл
Композиция на английском языке, названная «Посторонний в раю», впервые прозвучала в мюзикле «Кисмет». Эта постановка 1953 года основывается на восточных мотивах «Сказок 1001 ночи», название переводится с арабского как «фатум» или «судьба». Музыкальную основу спектакля составили мелодии Александра Бородина из «Князя Игоря», адаптированные известными авторами бродвейских мюзиклов Робертом Райтом и Джоном Фортестом. Так на американском Бродвее, в родственном опере музыкально-театральном жанре музыка, написанная для древнерусского сюжета, используется в арабском колорите и обретает «новую жизнь». Наибольшую известность получила композиция «Stranger In Paradise». В оригинале исполненная хором невольниц из «Половецких плясок» мелодия на американской сцене превращается в дуэт двух влюбленных, в спектакле это произведение пели Ричард Кили и Дорета Мороу.
Эстрада и классический кроссовер.
В том же 1953 году «мужскую версию» песни из мюзикла представил Тони Беннет, издав композицию «Stranger in Paradise» на своём альбоме Alone at Last with Tony Bennett.
В его исполнении композиция становится международным хитом, покоряет американские и британские чарты. На волне популярности композиции выходит ещё пять версий от различных музыкантов. В их числе был, например, Бинг Кросби.
В разные годы «Strangers in Paradise» продолжала перепеваться и переигрываться в разных странах. Отмечу вариант итальянской певицы Катарины Валенте.
Будучи «родом из оперы», произведение не могло не обратить на себя внимания академических исполнителей и артистов, работающих в нише «классического кроссовера». В 2011 году, когда Тони Беннету, прославившему произведение, уже стукнуло 85, он перезаписал песню совместно с оперным певцом Андреа Бочелли.
Одна из самых известных англоязычных версий принадлежит британской кроссовер-диве Саре Брайтман. Эстетичное яркое исполнение композиции на музыку Александра Бородина представлено на альбоме «Harem» 2003 года.
Получившая всемирную популярность мелодия воспроизводилась не только в англоязычной музыке. Например, она нашла своё отражение в творчестве мэтра испанской эстрады Хулио Иглесиаса, став основой для его песни «Quereme» - «Люби меня». Композиция датирована 1979 годом.
К слову, в песенном наследии испанца это не единственный случай интерпретации мелодии, рожденной в русскоязычном культурном пространстве. Известно, что его популярный хит «Nathalie» очень сильно перекликается с романсом «Очи черные».
Металл
К наследию классических композиторов нередко обращаются в своём творчестве представители различных направлений тяжелой музыки. На сочетании эстетики двух пластов музыкальной культуры сформировалось целое музыкальное направление – симфоник-металл. Классикой в тяжелой обработке сегодня никого не удивишь. Не обошли металлисты стороной и популярную мелодию из оперы «Князь Игорь». Малоизвестная широкой аудитории испанская симфо-металл команда «Níobeth» из городка Альбасете на пластинке «Silvery Moonbeams» 2011 года выпустила трек под оригинальным названием, переведенным на английский язык «Polovtsian Dances». Это инструментальная композиция, вместо текста звучит вокализ в исполнении солистки Итеи Бенедикто.
На родине мелодии, в России, музыка легендарного соотечественника также звучала в исполнении металлистов. Инструментал «На крыльях ветра» от легендарной группы «Ария» стал одним из трех треков сингла «Поле битвы», выпущенного в 2009 году. Аранжировку сделал Владимир Холстинин.
Кавер-версию с оригинальным текстом на русском языке представила московская фолк-металл группа с финно-угорским названием «Калевала». Вокальная партия звучит голосом фронтвумэн Ксении Маркевич. Среди поклонников отечественной тяжелой музыки песня «Улетай на крыльях ветра» стала заметным хитом в репертуаре коллектива.
"Даже не знаю что сказать про эту песню. Наша версия половецких плясок великого русского композитора Александра Бородина" - так Ксюша Калевала прокомментировала композицию на одном из живых выступлений.
Синтез классики и хип-хопа
На первый взгляд академическая музыка и хип-хоп – два полярных проявления музыкальной культуры, и дистанция между ними кажется непреодолимой. Но современная музыка неоднократно доказывала, что в ней возможно всё. В 1997 году видные фигуры американской рэп-музыки пригласили к сотрудничеству оперных див европейского континента и записали вместе целый альбом, «начитывая» свои треки под аккомпанемент узнаваемых произведений композиторов-классиков. Выпущено всё это дело было под названием «Rapsody: Hip Hop Meets Classic». Особо широкой популярности у аудитории этот проект не снискал, однако одна песня оттуда всё же стала хитом. Трек «Prince Igor» - результат коллаборации рэпера Уорена Гриффита, известного как Warren G и известной классической певицы Сиссель из Норвегии. Для нас особенно приятно, что оперная часть из уст норвежки звучит на языке оригинала.
В каком бы жанре ни использовалась эта мелодия, она почти всегда звучит органично и добавляет композиции элитарности, что только подтверждает её универсальность и талант автора. Русская академическая музыка – один из культурных символов нашей страны в мировом масштабе. Произведения отечественных классических композиторов узнаваемы и исполняемы за рубежом. «Князь Игорь» Бородина – далеко не единичный случай использования классической русской мелодии в современном музыкальном дискурсе. Как западные хитмейкеры, так и российские музыканты интерпретировали музыку Чайковского, Мусоргского, Прокофьева и других великих композиторов, но это уже другая история.
Материал написан в ознакомительных целях и базируется на информации открытых источников, не претендует на полноту и на полноту и на истину последней инстанции. Представлены далеко не все варианты исполнения и композиции, написанные на основе легендарной мелодии. Их гораздо больше.
Спасибо, что дочитали до конца. Буду рад Вашим лайкам и подпискам на канал. Слушайте хорошую музыку и помните, что все разговоры о ней всегда субъективны.