Найти в Дзене

Шведский соловей или Снежная королева

"Женщина эта, такая прекрасная и величественная, была вся изо льда, из ослепительного, сверкающего льда, — и все же живая; глаза ее сияли, как две ясные звезды, но в них не было ни тепла, ни покоя." - так Ганс Христиан Андерсен описывает в своей сказке Снежную королеву. Была ли прообразом ледяной красавицы реальная возлюбленная знаменитого сказочника?

Снежная королева. Мультипликационный фильм 1957 г. Фрагмент.
Снежная королева. Мультипликационный фильм 1957 г. Фрагмент.

Принято считать, что прообразом Снежной королевы из одноименной сказки Г. Х. Андресена была Дженни / Енни Линд - знаменитая оперная певица, которую в родной Швеции прозвали "шведским соловьем". Дженни не только была знакома и дружна со знаменитым сказочником, но и отвергла его робкое предложение руки и сердца, что, якобы, и привело к тому, что сказочник "прославил" ее в своем произведении как холодную и бесчувственную красавицу.

Однако же у тех, кто знаком с биографией Дженни и отзывами о ней ее современников такое предположение вызывает недоумение. Дженни и впрямь завоевала своим великолепным голосом и талантом невероятную славу сравнимую со славой Марии Малибран и Генриетты Зонтаг, но едва ли театральные подмостки когда-либо встречали столь неприхотливую примадонну. Тщеславие было ей абсолютно чуждо.

Если Дженни о чем и мечтала, так это о скромном семейном счастье: маленький домик в глуши, любящий муж и, конечно, дети. Но свой голос певица считала даром, который накладывал на нее обязательства: обязательство постоянно трудится, чтобы этот дар развивать и обязательство нести этот дар в мир - к людям. Пышные театральные подмостки были для нее только работой, а шумная слава и поклонение - не более, чем обременительным аксессуаром.

Портрет Джоанны Марии Линд. Эдвард Магнус. 1846 г.
Портрет Джоанны Марии Линд. Эдвард Магнус. 1846 г.

Более того, Дженни отнюдь не была красива. Черты ее лица были по деревенски грубыми и крайне далекими от эстетических предпочтений эпохи. Дженни не являлась счастливой обладательницей ни удлиненного овала лица, ни красивого профиля, ни белоснежной кожи и сама не раз посмеивалась над своим "уродством". При более скромных вокальных данных с такой внешностью Дженни могла бы претендовать только на второстепенные роли служанок и камеристок. А, между тем, ее "коронной" ролью стала Норма в одноименной опере Винченцо Беллини.

Главная героиня, которую и играла Дженни - верховная жрица друидов. Согласно религиозным канонам она должна была оставаться чиста и чужда плотской любви, но Норма влюбляется в римского проконсула Поллиона и у них даже рождаются дети. Со временем страсть проконсула угасла и он влюбился в юную Адальджизу. Проконсул намерен отбыть в Рим и предлагает девушке уехать вместе с ним. Адальджиза страшится оставить Родину и идет за советом к верховной жрице. Так Норма узнает об обмане.

В приступе ярости она замышляет убийство ни то неверного Поллиона, ни то его детей. Но Адальджиза уговаривает Норму отказаться от мести, она обещает, что оставит Поллиона и уговорит его вернуться к жрице. Однако же ни расставание с Адальджизой, ни слезы былой возлюбленной не в силах убедить Поллиона остаться. Тогда Норма признается стражникам храма, что она нарушила обет безбрачия и должна быть сожжена. Она восходит на костер и восхищенный ее красотой Поллион решается разделить с ней смерть.

В этой довольно тривиальной партитуре Дженни смогла рассмотреть не пафосные и заезженные страсти, а подлинную трагедию души. Не даром ее лучшей арией в этой роли стала молитва жрицы:

"Целомудренная богиня,
ты серебришь древние священные деревья,
склони и к нам свое прекрасное лицо,
не скрытое ни облаками, ни дымкой." -пела Дженни и весь зал в смирении замирал.

Если в "Снежной королеве" Г. Х. Андерсена и есть героиня, которая напоминает Дженни Линд, так это не величественная красавица, а отважная Герда, которая силой своей веры и любви смогла растопить вековечные льды. Не даром даже отвергнутый певицей знаменитый сказочник признавал, что «когда слышишь, как она поет, становишься порядочным человеком».

Иллюстрация Анджелы Барретт к сказке Г. Х. Андерсена "Снежная королева"
Иллюстрация Анджелы Барретт к сказке Г. Х. Андерсена "Снежная королева"

Истинным же прообразом Снежной королевы стала скандинавская богиня Скади. Собственно, Скади изначально даже не богиня а древняя великанша, которая является к дверям Асгарда, чтобы отомстить за своего отца Тьяццы.

Великан в общем то пал не беспричинно. Тьяцци задумал похитить прекрасную Идунн - богиню, хранившую волшебные яблоки, даровавшие асам вечную молодость. При помощи магии великан вынудил Локки выманить Идунн из Асгарда и похитил красавицу. Однако же, когда боги заметили исчезновение Идунн, Локии вызвался ее вернуть.

Превратившись в сокола, он полетел в страну великанов, улучил момент, когда Тьяццы не было дома, превратил Идунн в орех и унес ее назад в Асгард. Тьяццы вскоре обнаружил исчезновение пленницы и кинулся в погоню в образе орла. Однако боги заметили сокола и орла, несущихся в небе, и развели у ворот Асгарда костер. Как только сокол Локки влете в ворота, огонь разгорелся и Тьяццы, не сумевший сдержать своей полет, сгорел в его пламени.

Иллюстрация Келли Мак Моррис к сказке Г. Х. Андерсена "Снежная королева"
Иллюстрация Келли Мак Моррис к сказке Г. Х. Андерсена "Снежная королева"

Однако же, несмотря на то, что Тьяццы пострадал за собственное хитроумие, Скади пришла мстить асам за отца. Боги не захотели ввязываться в свару и предложили девушке выкуп - пусть вместо утерянного отца девушка выберет себе среди асов мужа. Скади на выкуп согласилась, правда поставила асам условие - пусть они прежде ее рассмешат. Локки убедил асов принять условие девушки, но выставил и свое - Скади должна будет выбирать себе мужа вслепую, видя только ноги потенциальных супругов. На том и порешили.

Локи привязал к мошонке козлиную бороду и проскакал в таком виде перед Скади, рассмешив тем самым суровую великаншу, никогда не смеявшуюся прежде. А великанша, выбирая себе мужа, выбрала бога морей Ньерда. Вообще-то красавице приглянулся бог весны и света Бальдр. Она посчитала, что ноги его должны быть такими же прекрасными как и лицо, но промахнулась. Некоторые из мифов, описывающих этот сюжет, объясняют ошибку Скади тем, что у что у Ньёрда были не самые красивые, а просто самые чистые ноги - он же был морским божеством.

Иллюстрация Василия Лукина к сказке Г. Х. Андерсена "Снежная королева"
Иллюстрация Василия Лукина к сказке Г. Х. Андерсена "Снежная королева"

Брак Скади и Ньерда продлился не долго. Великанша любила горные вершины и заснеженные поля, тогда как ее супруг предпочитал морские побережья, где крики чаек не давали Скади спать.

"Спать не дают мне
птичьи крики
на ложе моря,
всякое утро
будит меня
морская чайка" - жаловалась Скади супругу.

Они расстались и Скади вернулась в отчий дом. Собственно, это одиночество и снискало ей со временем дурную славу. С распространением христианства Скади из древней богини - покровительницы охоты стала духом зимы и горных вершин. "Ее волосы как застывший водопад, ее глаза ясны как зимние звезды и от дыхания ее застывает все живое" - так описывают ее народные сказки.

Всякого ребенка, затерявшегося в зимних снегах, стали называть пленником Скади, о чем сложили множество сказок. В одной из которых рассказывается о юном пастухе, который, покоренный красотой Снежной девы, попал в ее плен. Смельчаку правда удалось бежать, но ледяная красавица настигла его, наказав за дерзкий побег своим смертельным ледяным поцелуем. Должно быть именно такой поцелуй описывает Андерсен в своей сказке:

Поцелуй ее был холоднее льда, он пронизал его насквозь и дошел до самого сердца, а оно и так уже было наполовину ледяным. На мгновение Каю показалось, что он вот-вот умрет, а потом ему стало хорошо, и он уже не чувствовал холода.

Иллюстрация Владислава Ерко к сказке Г. Х. Андерсена "Снежная королева"
Иллюстрация Владислава Ерко к сказке Г. Х. Андерсена "Снежная королева"