Я продолжаю вас знакомить с интересными авторами. Правда, сегодня речь пойдет не о писателе или поэте, а о музыканте, композиторе и чтеце проекта ЛитРес: чтец, который стал голосом многих популярных книг портала. Его визитная карточка - мастерски подобранная авторская музыка, открывающая истории, и эмоциональность. Сегодня моим гостем стал Олег Троицкий!
Отмечу, что этой осенью Олег уже стал полуфиналистом престижной литературной премии "Электронная буква" (результаты еще не подведены, пожелаем победы) и номинантом Премии на лучшую аудиокнигу года портала LiveLib. Мне, как автору, особенно приятно, что в обоих случаях это оказались мои книги, озвученные Олегом, а именно: "Красавец для чудовища" и "Танго sforzando".
Так что да - Олег Троицкий является голосом и моих книг тоже.
Сегодня наш #Неформальный_разговор пойдет о книгах, музыке и о закулисье диктора. Готовы? Поехали! И мой первый вопрос Олегу:
Тем, кто регулярно смотрит статистику проекта ЛитРес.Чтец, конечно, известно, что на протяжении многих месяцев вы – лидер рейтинга, №1. Между тем, вы пришли в проект ЛитРес.Чтец из музыки. По основному виду деятельности вы – композитор. Расскажите, как возникла идея стать чтецом?
Олег Троицкий: Я не только композитор. Я «окучиваю» весь цикл до конечного продукта. А там много профессий. Все они применяются и в этой работе. Идея, точнее, уверенность в результате, возникла после эксперимента с небольшими рассказами. Я их начитал, подобрал музыку из ранее написанных вещей. Результат мне почти понравился. Если бы оно сразу не получилось, я бы не стал «ломиться в закрытую дверь».
Сегодня чтец - это уже ваша профессия или все-таки увлекательное хобби?
Олег Троицкий: Это – моя профессия. Причем, причем основная и любимая. Здорово, да? В вопросе, что это – хобби или профессия, существует однозначный индикатор – направление потока средств. Тут не ошибешься.
Какая книга стала вашей первой озвучкой?
Олег Троицкий: Это было давненько. Я оформил роман Марины Линдхолм «Писатель». Делал, что называется, «по максимуму». Я не только начитал его, но и написал десятка полтора музыкальных фрагментов, готовых к зацикливанию. Каждый под определенный «накал страстей». То есть, сквозной музыкальный трек на весь роман со всякими украшалками. Максимально приближенно к жанру радиоспектакля. Считаю, что это больше, чем аудиокнига. Широкого распространения не случилось.
Было сложно?
Олег Троицкий: Нет, сложно не было. Это был тоже эксперимент без жестких сроков. Работал в свое удовольствие.
Задам вопрос о Максе Глебове. Как получилось, что вы стали записывать его книги: случай или вы поклонник боевой фантастики?
Олег Троицкий: Я, конечно, поклонник боевой фантастики. Учебник по теории упругости звучал бы в моем исполнении не так одушевленно. Так получилось, что я начитал дебютное произведение Макса Глебова. Но, моей роли в этом выборе нет. Поклон в сторону Литрес – мне предложили, я начитал. Не скрою, мне понравилось. «В зобу дыханье спёрло» не один раз. (сцену парада на Красной Площади так и оставил прочитанной с зажатым горлом).
Помогает музыкальный опыт и отсутствие боязни микрофона?
Олег Троицкий: Несомненно, музыкальный опыт помогает. А вот боязни микрофона у меня не было и нет. Возможно, это было ещё в школьные годы, но я этого не помню.
Как вы работаете над книгой? Расскажите немного о самом процессе. Как вы определяетесь с портретами героев, с сюжетными линиями?
Олег Троицкий: Безусловно, какой-то подготовительный этап присутствует. Как правило, это 2-3 начальных страницы для погружения. Если автор описал портрет героя, то это и определяет, каким будет его голос. Чаще я определяю сам, исходя из возраста, роли и прочего. Главный герой говорит, конечно, моим естественным голосом. Сильно опускать или поднимать голос мне трудно, особенно через пару часов работы. Поэтому, чем больше в тексте описаний и речи главного героя, тем больше я способен начитать за день, пока голос ещё свеж.
Технический вопрос – что самое главное в оборудовании? Есть какие-то секреты, особые программы, которые вы используете?
Олег Троицкий: В оборудовании весь сетап главный. Скорость колонны определяет самый тихоходный тягач. Качество записи зависит от самого плохого компонента. К оборудованию я отношу и средства звукоизоляции. Естественная реверберация – противненькая штука. Я работаю в вокальной кабине. И даже при записи в ней я вынужден убирать реверберацию програмно. Всё здесь особенное. У меня хороший микрофон, хороший преамп, хорошие АЦП, Mac Pro с лицензионным софтом, хорошие мониторы, наушники. Всё оно работает как утюг. Включил – работает. Зашёл в кабину – тишина. Здорово! Первые эксперименты были в шкафу для одежды. Вдохновение – требовательная штука. Ему надо, чтобы все было удобно и работало как дОлжно.
Сколько времени примерно идет работа над книгой?
Олег Троицкий: В среднем, час отредактированной записи требует три с половиной часа работы. При этом, чем грязнее и нелогичней текст, тем больше он требует дублей и, соответственно, времени. Два часа чистого в день – хороший результат. У меня получалось и больше, но в том случае голос к концу начитки уже не мой.
Ваши близкие – ваши первые слушатели записанного материала? Позволяете послушать перед отправкой в ЛитРес?
Олег Троицкий: Нет. Не всем нравится моя фантастика. Я не жду, отправляю сразу издателю.
Какое для вас идеальное рабочее утро?
Олег Троицкий: Если всё работает и ничего не болит. Чаще всего так и бывает. Сажусь и работаю. Без выходных.
У нас, писателей, бывает момент, когда «не пишется». Его по-разному называют, но суть одна – текст как наждачная бумага по стеклу, не идет, цепляется, сюжет рвется и вообще хочется все бросить. У вас тоже такое бывает? Как боретесь?
Олег Троицкий: У меня такое бывает. Но только с музыкой. Случается своеобразная хандра, когда все, вроде бы, хорошо, но не пишется. Не борюсь никак. У меня нет чисто музыкальных проектов, поэтому ничто не заставляет писать именно сегодня. Откладываю. Последние такие потуги у меня длились 4 дня. С начиткой таких проблем нет. Я быстро погружаюсь в тему.
У вас нет ни одной странички в соцсетях, никакого общения с поклонниками (а они у вас есть). Почему?
Олег Троицкий: Есть немного. У меня на Mail.ru в Моем Мире есть аккаунт с большим количеством друзей, но я там не был очень давно. Там не тот профиль. Я там представлен как композитор. Есть совсем молодая страничка «В Контакте», где я прошу отзываться на мои работы как чтеца.
В этом году вы – участник литературной премии «Электронная буква». Это ваш первый конкурс? Чего вы ожидаете от участия в нем?
Олег Троицкий: Да. Это мой первый конкурс как чтеца. Ожидания простые- я рассчитываю в нем победить и получить продвижение.
У вас еще одна номинация в этом году. Премия портала LiveLib на лучшую аудиокнигу года. В номинации «Лучшая мужская озвучка» вы конкурируете с известными писателями, актерами. Волнуетесь?
Олег Троицкий: Нет. Не волнуюсь. Я действую по принципу «Делай что дОлжно и будь что будет».
Вообще, что нужно, чтобы записать классную аудиокнигу?
Олег Троицкий: Как и в любом творческом проекте, для этого нужны талант, возможность и желание. Как автора, так и чтеца.
Почти все ваши книги имеют музыкальные акценты, вставки. Читатели их очень ценят – это видно по комментариям. Как появилась такая идея?
Олег Троицкий: Затрудняюсь с ответом. Как-то сама по себе пришла эта модель. Возможно, из музыкальных форм. Надо же как-то обозначить начало книги, концы глав. И при этом выдержать настроение. Я попробовал и мне понравилось. Никто не возражает. Так и делаю.
Какую книгу вы бы хотели озвучить? Возможно, мировой бестселлер, или она еще не написана, но сюжет вас вдохновляет?
Олег Троицкий: Для меня слова «мировой бестселлер» означают высшее качество текстового материала. Конечно, именно это и хочется озвучивать. Что-то вроде «Противостояние» Стивена Кинга. Он, конечно, уже озвучен. Поэтому Вы правы в вопросе. Мои будущие шедевры еще не написаны.
Вы отслеживаете тенденции в аудиокнигах? Какие голоса будут лидировать в ближайшие годы?
Олег Троицкий: Нет. Не претендую на аналитика рынка. Знаю из общедоступных источников, что из жанров повышенным спросом пользуются детективы и любовные романы. А голоса нужны те, в которых на высоком уровне артистичности доносятся те самые детективные и романтические нотки, которые нравятся аудитории. Для детективов- погрубее, для романтики – понежнее. Наше с вами ухо хорошо отслеживает фальшь, поэтому будет востребовано умение погружаться в тему, перевоплощаться. Можно, конечно, просто сухо донести содержание текста слушателю с расчетом на то, что он сам остальное дофантазирует. Есть такая точка зрения. Ничего против не имею. Кому-то и это нужно. Я же буду стараться «сыграть» своих персонажей, как я их чувствую.
И это очень ценят читатели. Я благодарю Олега за откровенные ответы. Познакомиться ближе с творчеством Олега Троицкого
вы можете здесь,
а подарить голос за "Танго sforzando" тут (голосование проводится до 10 октября).
Интервью с другим финалистом премии "Электронная буква" в номинации "Лучший чтец", Натальей Беляевой, вы можете здесь.
Подведение итогов премии "Электронная буква" совсем скоро. Я желаю Наталье Беляевой и Олегу Троицкому победы. Уверена, это возможно. Я испытываю большое чувство ответственности, ведь и Наталья, и Олег, вышли в финал с аудиокнигами, написанными по моим текстам. И, конечно, болею за них - это невероятно талантливые чтецы, актеры и декламаторы. Пожелаем им удачи!
Подписывайтесь на мой канал, здесь мы говорим о книгах и не только.
Вам также может понравится:
Экранизация - новый взгляд на сюжет, "Ходячий замок Хаула"
Хроники детективщика, или Матчасть у ваших ног - материал из писательского закулисья, где я рассказываю о методики написания детективов.
Навигатор из Нерюнгри - космическая фантастика. Не пройдя тестирование в лётное училище, Ульяна возвращается домой, где её ждёт уведомление о зачислении в Академию Космофлота. Прибыв на отдаленную космическую станцию, она оказывается в эпицентре криминальных разборок: похищение посла, таинственного груза с маркировкой Сигма.