Пираты одобрили план своего командира, и через час двинулись следом за караваном. Они шли без остановки всю ночь и весь день и к вечеру настигли обоз с драгоценностями. Как и предполагал Блиноед, при виде невесть откуда взявшихся пиратов охрана в ужасе разбежалась, и сокровища с лёгкостью перешли в руки разбойников. Это была воистину впечатляющая победа, и теперь уже никто не сомневался в том, что Блиноед действительно великий пират, который может достать золото не только на море, но и на суше. Отпраздновав это событие, пираты двинулись в обратный путь и подоспели к побережью как раз к тому моменту, чтобы увидеть свой догорающий флот в окружении огромной испанской эскадры. Разбойники еле-еле успели укрыться в крепости и теперь сами превратились в осаждённых. Испанская флотилия потребовала немедленной капитуляции, дав пиратам на размышление один час, иначе, как говорилось в ультиматуме, крепость будет стёрта с лица земли.
От таких новостей радость пиратов улетучилась, и они во всём стали обвинять Блиноеда, который подбил их на эту затею. Некоторые даже предлагали сбросить его с крепостной стены и, взяв часть сокровищ, уйти от испанцев по суше в надежде затеряться среди лесов и гор. Они не могли знать, что испанцы предусмотрели такой шаг пиратов и устроили засады на пути к отступлению. Меж тем верный своему ненасытному желудку Мардабан спокойно слушал упрёки в свой адрес и беспечно жарил оладьи. Приготовив целый таз угощения и обильно полив его мандариновым джемом, он принялся обедать, попутно излагая свой план спасения. Когда он закончил есть и говорить, пираты снова заулыбались, а тот, кто предлагал сбросить капитана со стены, смутился до такой степени, что сам с неё и упал...
За пять минут до окончания срока ультиматума, когда испанские корабли уже наводили свои орудия на крепость, к флагманскому фрегату причалила лодка с парламентёром. Он поднялся на борт и вручил испанскому адмиралу ответное послание, которое гласило, что пираты готовы отдать всё золото и оставить крепость без боя, если им предоставят два корабля, на которых они смогут уплыть. В случае отказа пираты обещали повесить уцелевших защитников крепости, утопить всё золото в прибрежных водах и сражаться до последнего, так что испанцам придётся положить немало собственных жизней.
Поразмыслив немного, Хосе Сантьяго Мигель Перерас-Марерас, весьма надменный и не очень умный испанский адмирал, решил принять условия пиратов.
«В конце концов, - решил он, - так я спасу всех своих людей, крепость и сокровища, что покроет меня небывалой славой. Что же касается пиратов, то когда они сядут на корабли, я попросту утоплю их, потому что ни один уважающий себя испанский адмирал не должен идти на сделку с разбойниками...»
- Мы согласны, - брезгливо ответил адмирал пиратскому парламентёру. – Но сначала пираты должны выпустить оставшихся в живых защитников крепости. Как только мы увидим, что они живы, мы пришлём два корабля и позволим вам убраться восвояси. И смотрите, без шуток, а не то от вас мокрого места не останется! Даём вам ещё один час.
Парламентёр расшаркался в карикатурном поклоне и отплыл обратно, где передал слова адмирала Блиноеду.
- Кажется, они клюнули, - улыбнулся капитан. – За дело, ребята, у нас мало времени.
Через час нервно расхаживающий по палубе огромного фрегата адмирал поднёс к своим глазам подзорную трубу и увидел, что от крепости отчаливает несколько небольших судёнышек, битком набитых израненными испанскими солдатами.
- Ага, - усмехнулся адмирал. – Отлично! Теперь мы им покажем...
Он приказал отправить пиратам два корабля, а сам приготовился встретить отважных защитников крепости, на долю которых пришлись такие ужасные испытания. Он лично стоял у трапа, когда на борт поднялся комендант крепости – огромный толстяк в трещащем по всем швам испанском мундире и стальной кирасе.
- Приветствую вас, храбрый слуга своего отечества, - сказал адмирал. – Я знаю, как храбро вы сражались, и в том, что крепость пала, нет вашей вины.
- Благодарю вас, - ответил толстяк. – Если бы я мог, я бы продолжил сражаться, но главарь пиратов отрубил мне руку, видите?
Комендант показал забинтованный обрубок руки и адмирал побледнел.
- Какой ужас, - сказал он. – Но не волнуйтесь, пираты не уйдут безнаказанно.
- Мне не терпится увидеть, как эти разбойники пойдут ко дну, - прорычал комендант.
- В таком случае, - оскалился адмирал, - пойдёмте на капитанский мостик. Оттуда у вас будет самый лучший вид...
Адмирал и комендант поднялись наверх, а тем временем оставшиеся испанские солдаты постепенно поднимались на борт огромного фрегата.
- Что вы намерены делать дальше, адмирал? - спросил комендант, глядя в подзорную трубу на два судна, которые причалили к крепости и на пиратов, поднимающихся на их борт. - Вы же не отпустите их просто так?
- Разумеется, нет, - усмехнулся адмирал. – Как только они выйдут в открытое море, мы ударим по ним всеми силами и навсегда покончим с ними.
- Но вы же обещали сохранить им жизни, - заметил комендант. – Вы не сдержите своё слово?
- Слово, данное пирату, не имеет значения, - рассвирепел адмирал. – Какие могут быть договорённости с преступниками? Мы атакуем их и потопим, а затем получим причитающуюся нам награду из рук самого короля.
Комендант ничего не ответил, а только лишь слегка улыбнулся, словно ценя юмор адмирала, и продолжил свои наблюдения.
Наконец пираты закончили погрузку и, подняв паруса, двинулись прямиком к испанской флотилии.
- Пусть отойдут подальше, - командовал адмирал, радостно потирая руки, - а не то в такой толчее мы будем палить друг в друга. Дайте им выбраться в открытое море, а затем им конец...
Когда пираты миновали всю испанскую флотилию и стали набирать ход, держа курс в открытое море, адмирал потребовал поднять на своём фрегате флаги, означающие сигнал к атаке, но едва он открыл рот, как почувствовал, что в его живот упёрлись два пистолета...
- Не стоит так волноваться, адмирал, - сказал комендант крепости, которым, как вы уже, наверное, догадались, был Мардабан Блиноед. – Не кричите, а то мои пистолеты очень пугливые и могут случайно выстрелить...
Блиноед протяжно свистнул, и в тот же миг израненные испанские солдаты превратились в пиратов, которые приставили свои клинки к горлу ничего не подозревающих матросов и в один миг захватили флагманский корабль.
- А теперь, мой любезный адмирал, - вкрадчиво сказал Блиноед, - отдайте приказ своей флотилии спустить паруса и встать на якорь.
- Но... – всё ещё недоумевал адмирал. – Что... Как...
- Мои пистолеты теряют терпение, - проворковал Блиноед. – Вы же не хотите их огорчать, правда?..
Ругаясь на чём свет стоит, адмирал отдал приказ своей флотилии не преследовать пиратов и встать на якорь.
- И что дальше? - прошипел адмирал. – Всё равно сокровища вам не достанутся. На тех двух кораблях их нет, я видел в подзорную трубу, что пираты ничего не поднимали на борт!
- Разумеется, их там нет, - рассмеялся Блиноед. – Все сокровища были с нами, и их уже поднимают на ваш чудесный фрегат. В крепости остались только уцелевшие испанские солдаты, которые любезно согласились одолжить нам свою форму...
- Но... – захлебнулся возмущением адмирал. – Но это нечестно!.. Вы обещали!
- Как и вы, милейший, - усмехнулся Блиноед. – А теперь, будьте так добры, спуститесь, пожалуйста, в трюм, потому что теперь здесь я адмирал.
Через четверть часа флагманский фрегат поднял все паруса и помчался вслед за двумя пиратскими кораблями, и когда испанцы опомнились и поняли в чём дело, было уже слишком поздно, и разбойники вместе с сокровищами, исчезли за горизонтом.
Именно там, на борту испанского корабля гружёного золотом, разбирая груду сокровищ, Блиноед заметил небольшой тазик с огромной ручкой, в котором, по всей видимости, варили варенье для королевских особ. Он сразу смекнул, что эта посудина ему пригодится и, немного усовершенствовав её, стал учиться печь блины на этом подобии сковородки. С одной длинной ручкой ему было управляться гораздо удобнее, чем с двумя, а затем, когда он наловчился подбрасывать блины в воздух и давать им переворачиваться на лету, все его проблемы были решены и отныне он мог всегда напечь себе блинов без посторонней помощи. Он назвал своё изобретение по имени небольшого острова Сквара, на который они высадили испанского адмирала и его моряков. Говорят, что Блиноед владел своей скварой настолько виртуозно, что порой использовал её вместо палицы во время абордажа, чем наводил ещё больший ужас.
- А что с ним случилось дальше? – спросил Серёжа.
- История это умалчивает, - ответил папа. – После той знаменательной осады следы Мардабана Блиноеда постепенно теряются. Последнее упоминание о нём связано с великой пиратской войной западного и восточного средиземноморья, длившейся более 25 лет. По всей видимости, он разделил судьбу большинства пиратов и погиб в каком-нибудь из многочисленных сражений или умер от жёлтой лихорадки. Однако изобретение Мардабана пережило его самого, и с той самой поры сквары или по-нашему, сковородки, прочно обосновались в каждом доме, хотя, готов поспорить, мало кто знает, что своим появлением на свет они обязаны хитроумному однорукому пирату, большому любителю сладких блинчиков.
Конец.