Найти в Дзене
Интересно о Москве

«Загнать за Можай» и другие выражения родом из Москвы

Оглавление

Некоторые фразеологизмы прочно вошли в нашу речь и чаще о их происхождении мы ничего не знаем. А было бы интересно, ведь некоторые из них «родом» из Москвы!

Об одном из таких выражений – «Почему мы одним миром мазаны» - я уже писал на этом канале. Сегодня короткий рассказ о других московских фразеологизмах.

Милости прошу к нашему шалашу

В китайгородских торговых рядах немало было лавчёнок, называемых «шалашами». Нет, это не легкое укрытие из переплетенных жердей и укрытых, например, сеном, т.е. в нынешнем понимании этого слова. «Шалашом» в давние времена называли маленький деревянный сруб, у которого фасад представлял из себя откидывающуюся вверх стену. Покупателей торговцы зазывали к себе возгласом: «Милости прошу к нашему шалашу!».

Загнать за Можай

Фразеологизм уносит нас к окончанию эпохи Великой смуты на Руси. Именно тогда, в 1612-м году, гетман литовский Ян Кароль Ходкевич решил взять приступом Кремль. Помешало ему в этом ополчение Минина и Пожарского, прибывшее в Москву раньше оккупантов и остановившееся лагерем в районе нынешней площади Арбатских ворот. Сражение с вражеским войском случилось в Замоскворечье и закончилось разгромом врага.

Ходкевич с остатками армии бросился наутек, побросав на поле брани оружие и провиантские обозы, и остановился лишь под Можайском. С тех самых пор фразеологизм обрел нынешние понятия – «полностью разбить врага, изгнать из родных мест, явно победить или уничтожить оккупантов».

Сходная цена

В древности лавки в Москве старались поднимать повыше над уровнем земли, где они стояли. Делалось это для того, чтобы предохранить имевшийся товар от сырости и обезопасить его в случае внезапного наводнения. Попасть внутрь можно было, соответственно, по устроенным перед входом ступеням.

Московиты, как, впрочем, и все покупатели, любили торговаться. Торг, порой, был горячим и длился даже по несколько часов. Не договорившись, покупатель разворачивался и уходил прочь. И вот, когда он уже оказывался на ступенях, сходил с них, от торговца поступало последнее, весьма выгодное покупателю предложение, заставлявшее последнего вернуться за товаром. С тех пор такую цену прозвали в Москве и на Руси «сходной».

Уйти в запой

Этот фразеологизм переносит нас в эпоху Иоанна Грозного. Нижеприведенная гипотеза его происхождения, в моем понимании, не совсем аргументированная, но «имеет место быть».

При этом самодержце торговля алкоголем в Москве была запрещена. Исключение сделали только для кабака, расположенного на Балчуге (вход туда был разрешен только опричникам) и питейным заведениям в Немецкой слободе, где жили иноземцы. Простому люду ничего не оставалось делать, как ходить за выпивкой к последним. У некоторых дело не ограничивалось несколькими чарками крепкого напитка и они запивали, оставаясь в слободе «пить горькую» на несколько дней». Отсюда и выражение – «уйти в запой».

О Немецкой же слободе советую вам прочитать статью «Зачем москвичи на Кукуй ходили?».

Лодыря гонять

Этот фразеологизм имеет определение «бездельничать», а также «заниматься ерундой». Выражение появилось еще в первых десятилетиях XIX столетия, когда в Хилковом переулке лекарь из Германии Юстус Лодер организовал водолечебницу, где богатым посетителям предлагалась для питья вода из минеральных источников, лечебные ванны из нее и обязательные неспешные прогулки по местному парку, длившиеся, порой, пару часов.

Измученные ожиданием окончания процедур кучера, частенько говорили о своих хозяевах, что они задерживаются из-за того, что, наверное «Лодыря гоняют», а вскоре московские обыватели и вовсе стали называть местных пациентов «лодырями» - т.е. «ничегонеделающими» людьми.

Вот такие московские фразеологизмы, прочно вошедшие в нашу речь. А вы знаете о других выражениях, местом происхождения которых стала Москва?

Чтобы не пропускать самую информацию о Москве, обязательно ПОДПИШИТЕСЬ НА КАНАЛ