Дон Маклин написал эту песню в 1970 году под впечатлением от безумных шестидесятых, символически начавшихся "в тот день, когда умерла музыка" - день гибели в авиакатастрофе рок-н-ролльного музыканта Бадди Холли. Песня наполнена множеством аллюзий и упоминаний культурных явлений 1950-х и 1960-х годов, поэтому текст предваряется краткой справкой:
.
Шут: Боб Дилан
Король: Элвис Пресли
Бунтарь: Джеймс Дин, киноактёр
Квартет, Сержанты: группа The Beatles
Чёрт: Мик Джаггер
Поющая блюз: Дженис Джоплин
Ангелы ада: группировка мотоциклистов. Члены этой группировки присутствовали на фестивале в Альтамонте 1969 года, на котором выступали Rolling Stones и о котором поётся в пятом куплете.
.
Названия и строчки, взятые автором из популярных песен, выделены курсивом
Когда-то давным-давно...
Я припоминаю,
Что рок-н-ролл мне радость приносил.
И, если бы мне выпал шанс,
Я мог людей пустить бы в пляс
И даже осчастливить, хоть на миг.
.
Но всё сильнее я дрожал,
Разнося февральский Times.
Пришла скорбная весть,
Я замер на крыльце.
Я разрыдался, как узнал:
Невеста Холли - вдруг вдова.
И я был потрясён, когда
Скончалась музыка...
.
Прощай, мисс "Американ пай",
Я к реке пригнал мой "Шеви", но иссохла вода.
А славные парни попивали вискарь
И пели: "я в тот день умру навсегда",
Я в тот день умру навсегда.
.
Не ты ли спела Книгу Любви?
И в Господа ты веришь ли,
Ведь так глаголет Библия?
А вдруг ты веришь в Рок-н-ролл
И музыка тебя спасёт,
И ты научишь танцевать медляк?
.
О, я знаю: вы с ним влюблены,
Я видел, как кружились вы
В спортзале, скинув шузы.
Меня заводит ваш ритм-энд-блюз!
Я был юнцом, и всех богатств -
Цветок гвоздики и пикап.
Мечты развеялись, когда
Скончалась музыка.
.
И я запел:
.
Прощай, мисс "Американ пай",
Я к реке пригнал мой "Шеви", но иссохла вода.
А славные парни попивали вискарь
И пели: "я в тот день умру навсегда",
Я в тот день умру навсегда.
.
И лет десять, как мы сами за себя.
Хотя так было не всегда,
Но "Rolling Stone" покрылся мхом.
Когда-то Шут пел перед Королём,
Надев бунтарское пальто.
Его голос был совсем как твой и мой.
.
Но лишь Король отвёл глаза,
Шут снял венец с его чела!
Он не был осуждён:
Все судьи вышли вон!
Квартет идёт с гитарами в парк,
А Джон листает "братьев Маркс".
И мы пели реквием, когда
Скончалась музыка.
.
Что мы пели?
.
Прощай, мисс "Американ пай",
Я к реке пригнал мой "Шеви", но иссохла вода.
А славные парни попивали вискарь
И пели: "я в тот день умру навсегда",
Я в тот день умру навсегда.
.
Helter Skelter в летнем пекле
Птицы - ввысь из бетонной клетки.
Восемь миль - и камнем вниз...
На стадион, где шёл футбол.
Спортсмены сделали рывок,
А в арьергарде с ними - Шут, закован в гипс.
.
Был сладок воздух, кончен тайм.
Сержанты заиграли марш.
Все подскочили с мест,
Но не дождались танцев, нет!
Спортсмены вышли вновь на матч,
Оркестр не хочет уступать.
Вспомни: что вскрылось нам, когда
Скончалась музыка.
.
И мы запели:
.
Прощай, мисс "Американ пай",
Я к реке пригнал мой "Шеви", но иссохла вода.
А славные парни попивали вискарь
И пели: "я в тот день умру навсегда",
Я в тот день умру навсегда.
.
И вот мы собрались в одном месте -
Толпа фанатов "Lost in space",
Без шансов всё начать по-новой.
Эй, Джек, будь проворней, будь шустрей!
Jack Flash уселся на костре.
Ведь нет друзей у чёрта: лишь огонь.
.
Смотря на сцену, где был он,
Грозил я в гневе кулаком:
Разрушить эти чары
Не в силах "ангел ада"!
И я видел жертвенный обряд,
И в небе языки огня.
Нечистый хохотал, когда
Скончалась музыка.
.
Он распалялся:
.
Прощай, мисс "Американ пай",
Я к реке пригнал мой "Шеви", но иссохла вода.
А славные парни попивали вискарь
И пели: "я в тот день умру навсегда",
Я в тот день умру навсегда.
.
Я спросил у той, что пела блюз,
Благих вестей. Каких-нибудь,
Но усмехнулась мне она.
И я пошёл в один магазин,
Где много лет кружился диск,
Но музыка умолкла. Навсегда.
.
Вопили дети в этот день,
Рыдали пары и мечтал поэт.
Все немы; и не слышно
Колоколов... разбитых.
И те, кем был я восхищён -
Отец и Сын и Дух Святой
Последний взяли рейс домой.
Скончалась музыка.
.
Они пели:
.
Прощай, мисс "Американ пай",
Я к реке пригнал мой "Шеви", но иссохла вода.
А славные парни попивали вискарь
И пели: "я в тот день умру навсегда",
Я в тот день умру навсегда.
.
Прощай, мисс "Американ пай",
Я к реке пригнал мой "Шеви", но иссохла вода.
А славные парни попивали вискарь
И пели: "я в тот день умру навсегда",
Я в тот день умру навсегда.