Эта история приключилась в столице Турецкой республики городе Анкаре. Две молодые женщины, жены сотрудников из технического состава Российского посольства, отправились в город за покупками. Если ехать в центр на площадь Кызылай, то для этого можно воспользоваться маршрутным такси. Его тут называют «долмуш». Перевести можно как «заполненный» или «набитый до отказа». Но можно и пешком. Пройти сначала переулком, где расположено посольство, к проспекту, ведущему к бывшей президентской резиденции, потом спуститься по нему к скверику с небольшим прудом и лебедями, а там знакомая улица со множеством магазинчиков и сувенирных лавок. Эту место все наши женщины называют «Милкой», по названию одного бутика с модной одеждой и восточной ювелиркой. Однако вернемся к героиням нашей истории Назовем одну Ириной, а её приятельницу Ольгой. Они сравнительно недавно приехали со своими мужьями в Турцию все им интересно в этой стране. Да только языка местного они не знают. Хотя числительным быстро обучились
Как в Турции две наших женщины перепутали одно турецкое слово и что из этого вышло
5 октября 20195 окт 2019
152
2 мин