Несмотря на некоторые отзывы, я все же решился продолжить эту статью. Но, постараюсь учесть замечания читателей предыдущей статьи. Ребята - огромное вам спасибо за замечания. Итак. Мы продолжаем тему начатую ЗДЕСЬ И вас ожидает очередная порция воинских чинов и званий не всегда понятных современному обывателю. Фельдфебель Это зверь уж и вовсе непонятный. Да и слово какое-то немецкое. Да, дорогие друзья .Вы угадали. Слово немецкого происхождения и обозначает оно старшину. И как понтно из названия соответствует старшине Советской армии и прапорщику Российской Армии. Кстати это одно из старейших военных званий. Пошло оно еще с XV века еще от немецких ладскнехтов (о них ниже). Дословно означает полевой судебный рассыльный от слово Feld — «поле», здесь подразумевается поле сражения и Weibel — «служитель при суде (рассыльный)» В полках стрелецких войск вооружённых сил России XVII века существовало звание «вевеляй», также происходящее от немецкого Feldwebel. А на флоте этому зв