Несмотря на некоторые отзывы, я все же решился продолжить эту статью. Но, постараюсь учесть замечания читателей предыдущей статьи.
Ребята - огромное вам спасибо за замечания.
Итак. Мы продолжаем тему начатую ЗДЕСЬ
И вас ожидает очередная порция воинских чинов и званий не всегда понятных современному обывателю.
Фельдфебель
Это зверь уж и вовсе непонятный. Да и слово какое-то немецкое. Да, дорогие друзья .Вы угадали. Слово немецкого происхождения и обозначает оно старшину. И как понтно из названия соответствует старшине Советской армии и прапорщику Российской Армии. Кстати это одно из старейших военных званий. Пошло оно еще с XV века еще от немецких ладскнехтов (о них ниже).
Дословно означает полевой судебный рассыльный от слово Feld — «поле», здесь подразумевается поле сражения и Weibel — «служитель при суде (рассыльный)»
В полках стрелецких войск вооружённых сил России XVII века существовало звание «вевеляй», также происходящее от немецкого Feldwebel.
А на флоте этому званию соответствует боцман
Да и в царской армии также существовало звание фельдфебеля – по сути калька с изначально немецкого звания. Русское звание было высшим чином унтер-офицерского состава (о них расскажу прямо сейчас).
Унтер-офицеры.
Это не звание, а целая подкатегория званий и военных должностей.
Слово «унтер» опять же с немецкого переводится как «под» Так что получается под-офицер – то есть низший офицерский состав Армии Российской Империи и не только. Кстати и это слово тоже к нам пришло от тех самых ландскнехтов (немецких наемников).
Почему я их все время упоминаю. Дело в том, что когда-то в XVI—XVII веках когда ещё не было сословного разделения между солдатским и офицерским составом. Простолюдин теоретически мог быть офицером, а дворянин – рядовым.
В то время всякий командир именовался офицером, и унтер-офицеры противопоставлялись обер-офицерам (буквально старшим офицерам), которые в современной терминологии именуются младшим офицерским составом.
И здесь уже будем делить этих самых унтер-офицеров на тех, кто к ним относится.
Итак, поехали.
Урядник. Этот персонаж встречается у Бажова и Салтыкова-Щедрина.
Старший урядник – в пехоте, непосредственно командир взвода.
Младший урядник, соответственно его помощник. На практике иногда назывались старший и младший унтер-офицеры.
Однако в гражданском общении под словом урядник понимался чиновник. В некоторых случаях нечто вроде мелкого управляющего.
Фельдфебель . См выше.
Подпрапорщик. Он же подхорнужий у казачества, бонманмат на флоте или гардемарин. Все звания и должности даны в приблизительной трактовке.
Гардемарин.
Не вешать нос, гардемарины. А кто это такие. Это скажем так офицеры-стажеры. То есть они учатся на офицеров, вернее завоевывают такую должность. И по сути выполняют обязанности младших офицеров. Небольшое уточнение от одного из читателей.
" Гардемарин - в переводе - морской гвардеец, в Российской империи - курсант. На фото Д. Харатьян в форме офицера флота (в должности командира корабля) " Подметил Владимир Барабанов
Продолжение следует...