Мы все понимаем, какое важное место занимала и занимает литература в жизни нашего государства, общества в целом и отдельно каждого человека. Можно сказать, что вся русская культура базируется на речевой культуре вообще и литературе в частности. Литература является одним из «брендов» нашего государства: спроси любого образованного иностранца, что он знает о культуре России, и первое, что он будет называть — фамилии наших великих соотечественников-писателей.
Культурный пласт писателей-классиков сформировался ещё в царской России в среде дворян, был укреплён и расширен в советское время: в СССР была чёткая и сильная поддержка литературы государством, и, в первую очередь, детской литературы, так как было понимание того, что именно детская литература закладывает интеллектуальные и нравственные основы человека.
Всё лучшее в детской литературе, что мы имеем сейчас, практически весь её «золотой фонд» — это «наработки» советского периода нашей истории.
Мы все знаем Маршака, Михалкова, Барто, Носова и других талантливых авторов только благодаря тому, что в СССР были государственные детские издательства, и книжки издавались огромными тиражами. Например, на книгах Николая Носова («Приключения Незнайки», «Фантазёры» и др.), которые в игровой, весёлой форме знакомят ребят с окружающим миром, рассказывают о лучших человеческих качествах, учат любознательности и находчивости, выросло не одно советское и постсоветское поколение.
Книжки выходили миллионными тиражами, и всё равно их не хватало.
Были, конечно, в советской системе и недостатки: сильная субъективность в принятии решения, кого и что печатать, но результат работы этой системы всё равно «положительный».
Постсоветский период с его постулатом «рынок всё создаст, построит и урегулирует» привёл к печальным последствиям. Рынок действительно «создал и урегулировал» новую литературу (и детскую — в первую очередь), но по своим рыночным законам: продаётся и покупается не то, что «хорошо», а то, что «оплачивается и продвигается».
В результате в книжных магазинах на полках читатель-покупатель до сих пор встречает в основном следующее:
1) Большое количество переводной литературы, где подчас видно искажение не только истории но и нравственности. Дело доходит до навязывания чуждых русской культуре ценностей, загрязнение детского восприятия мира. Их издание проплачивают зарубежные издательства, фонды и т.п. А мы с вами наглядно увидели на примере событий на Украине, что происходит, когда культура и образование отдаются на откуп иностранным «добродетелям» (да и у самих у нас дети поглощены иностранными фильмами, мультфильмами, красочными переводными книгами, компьютерными играми, несущими в себе чужой код). Мы не говорим, что нужно срочно писать патриотические книги и только их и поддерживать. Нужно писать и поддерживать разные книги (разумеется, соответствующие законам РФ), но делаться они должны авторами, живущими нашими ценностями, и вплетающими их (эти ценности) в каждую новую строку новых, современных произведений (пусть даже это будут юмористические вещи без явного «патриотизма», но сделанные изящно, искусно, со вкусом нашего «хлеба» и «молока»).
2) Много переизданий советской классики (российские издательства хотят вкладываться в раскрученные имена (Это же рынок! Нужна прибыль).
А что же современные российские авторы? Есть ли они? Где их книжки? И вообще, нужны ли они государству: обществу в целом и отдельно каждому человеку? Может быть, и «золотого запаса» хватит: морально-нравственные ценности — вечные ценности, в «золотом запасе» есть…
Но образовательно-воспитательный процесс требует, чтобы «вечные ценности» повторялись в новых, современных условиях, захватывали, описывали и наполняли собой современную действительность. А никто, кроме современных писателей, этого не сделает!
Так есть ли они, современные писатели? Оказывается, несмотря на то, что сейчас профессии «писатель» как таковой, не существует, современные писатели (поэты и прозаики) есть. Они пишут в свободное от основной работы время, участвуют в конкурсах и даже издают книги благодаря энтузиастам-издателям.
Но тиражи этих книг настолько малы (3 или 5 тыс. экземпляров; а 10 тыс. экземпляров — это уже вообще сказочное везение), что до широкой аудитории книги не доходят. Такие тиражи не позволяют большинству современных авторов заниматься литературой профессионально. Даже государственные гранты на издание книг не решают проблемы. Во-первых, распределяются они, как правило, кулуарно небольшой группой лиц, во-вторых, поддерживают в первую очередь издателей, а писателям если что и достаётся, то крохи. Возможны случаи, когда издательство, получив грант, не обращается к писателям вообще, а своими силами (силами редакторов) сочиняет текст и делает книгу.
Чтобы не быть голословными, назовём ряд современных авторов
Вот, например, авторы-поэты, которых издательство «Росмэн», уже не первый год проводящее конкурс «Новая Детская Книга», назвало лучшими современными поэтами, поместив их стихи в сборник «Пегасик в крапинку» (ISBN: 978-5-353-07667-4, тираж: 5000 экз. 2015 год):
Анастасия Цимбалова, Андрей Богдарин, Галина Дядина, Дина Бурачевская, Нина Саранча, Юлия Симбирская, Анастасия Орлова, Алексей Ерошин, Римма Алдонина, Ирина Наумова, Марина Зарубина, Ольга Ухалина.
А вот современные молодые авторы прозы
Их работы также отмечены призовыми местами различных уже признанных и авторитетных литературных конкурсов, но, к сожалению, только у некоторых из них вышли книжки (тиражи книг небольшие, а почитать некоторые неизданные тексты можно в Интернете).
Из конкурса издательства «Росмэн»:
Наталья Щерба «Часовой Ключ» (книга вышла в 2011 году тиражом 50 тысяч экземпляров; но это, скорее, счастливое исключение из правила, связанное со всплеском популярности занесённого к нам с запада жанра фэнтэзи после успеха коммерческого проекта под названием Гарри Поттер), Светлана Дениженко — «Потерянные во времени», Григорий Рейхтман — «Птичий фургон», Дарья Чижевская — «Делсамонг», Владимир Меркушев — «Марсианские кошки», Лена Арден — «Сказки волшебного Каштана», Елена Явецкая и Игорь Жуков — «БОПСИ! ДОПСИ! ПУМ! Или приключения в стеклянном шаре», Ирина Краева — «Колямба, внук Одежды Петровны», Юлия Симбирская — «Осенние каникулы».
Из конкурса издательства «Настя и Никита»:
Ирина Леонова — «Мармозетка. Ура! Цирк приехал!», Анатолий Матвеев — «История яблочного семечка, рассказанная зеленым желудем кленовому листу», Ольга Боткина — «Серый волк — пастух», Анелия Автандилова — «Про мышь», Андрей Богдарин — «Чив и Чув рассказы о животных», Екатерина Медведева — «Ключ от ёлочного сундука», Наталья Иртенина — «Как русские мореходы в старину бороздили Ледовитый океан», Илья Полуницын — «Звездолёт из бересты», Татьяна Рик — «Ну просто цирк» и многие другие.
Есть и другие литературные конкурсы, которые отмечают способных авторов (конкурс имени Сергея Михалкова, конкурс имени Крапивина, конкурс «Книгуру» и др.). Серьёзным недостатком конкурсов является сильный субъективизм небольшой группы людей (жюри) и, наверное, всегда имеющее место желание «продвинуть своих». Ну что ж, это «человеческий фактор». Тем не менее, конкурсы показывают достойных, хотя есть авторы, которые пишут хорошо, но в конкурсах не участвуют, не веря в их объективность. Таких авторов издатели знают и иногда издают (тоже небольшими тиражами, от 3-х до 5-ти тыс. экземпляров).
И конечно, нельзя забывать «классиков» и «почти уже классиков», которые создали «себе имя» в советское время и сейчас продолжают трудиться:
Владислав Крапивин, Валерий Воскобойников, Андрей Усачёв, Марина Москвина, Юрий Нечипоренко, Александр Дорофеев, Сергей Георгиев, Игорь Шевчуки др.
Но и у них сейчас тиражи книг, как правило, скромные (по сравнению с советскими) «Ветераны» практически все уже на пенсии, и переиздание их книг — хоть какая-то прибавка к пенсии.
Но что делать современным «молодым» авторам, которые и должны «создавать современную литературу»? Они-то не имеют «имени» и «советских книжных заделов», способных их кормить. Для современного автора писательство, как правило, — бесплатное хобби, а для «хорошей» литературы нужен профессиональный подход.
Автор идеи «Программы государственной поддержки авторов, пишущих для детей и юношества» (далее Программа) несколько лет занимался поиском ответа на этот вопрос, консультировался с коллегами-писателями, с директорами издательств, и пришёл к выводу, что рыночный механизм формирования и существования детской литературы неэффективен, а имеющиеся сейчас способы государственной и негосударственной поддержки писателей (гранты, конкурсы, премии) не системны, очень субъективны, не «доносят» до читателя весь спектр хороших современных книг, а главное — не решают насущных проблем писателей: не дают возможности большинству авторов профессионально трудиться (возможности системно/ регулярно издаваться с соответствующим доходом) и иметь достойный социальный статус (т.е. иметь возможность быть писателем, а не журналистом, служащим и т.п., в качестве хобби пишущим тексты).
Все утверждения, что мол, «пишите хорошо, и вас будут много издавать», как было показано выше, — это неверные утверждения. Необходима системная государственная поддержка писательского дела.
В результате долгих поисков решения вопроса появилась идея Программы, которая, как хочется надеяться, приведёт к принятию «Закона о государственной поддержке авторов, пишущих для детей и юношества». Ведь есть же какой-то закон, в соответствии с которым государство оказывает серьёзную поддержку театрам и театральным деятелям, не цензурируя их творчество и вообще не вмешиваясь в их творческий процесс, а на Программу поддержки детских писателей на всю страну в год требуется значительно меньшая сумма — и эти деньги вернутся в виде книг в библиотеки!
К тому же Программа не только поможет писателям, но одновременно позволит активизировать несколько промышленных отраслей и не потребует особых денежных вливаний (по сравнению с затратами на театры и театральных деятелей).
Эта Программа обсуждалась, и её поддерживают ряд известных писателей и издателей.
Суть программы
1. Современный автор, гражданин РФ, имеющий официально изданную книгу (в отечественном издательстве) получает право воспользоваться «Программой поддержки» и переиздать эту конкретную книгу (в том же издательстве или каком-то другом отечественном издательстве), если у автора есть макет книги и права на этот макет (на тексты и иллюстрации) для всех детских библиотек своего региона (субъекта РФ) или страны (в зависимости от издательской предыстории автора).
2. Одну книгу по этой «Программе» автор может издать для библиотек (переиздать за государственные средства официально изданную книгу) только один раз за жизнь. Другую (новую) книгу — тоже один раз. И так любую новую книгу (коммерческих изданий «для рынка» может быть сколько угодно).
3. Разумеется, и на авторов, и на книги, и на издательства наложены определённые условия и ограничения (например, печать тиража по «Программе» возможна только в отечественных типографиях и на отечественной бумаге).
4. А судьи кто? И кто за всё это ответит? Вся полнота ответственности за содержание и полиграфическое исполнение книги лежит на издательстве. Именно издательство в нашей Программе является первичным оценщиком и фильтром для авторов (а потом уже оценщиками выступают читатели). Так как издательству придётся сначала продавать первый (коммерческий) тираж и только потом пользоваться возможностью гос. поддержки, издательство будет очень внимательно отбирать авторов. А поскольку издательств разных у нас много — «хороший» автор обязательно найдёт своего издателя. В этом заключается бо́льшая объективность Программы по сравнению с другими способами оценки авторов (и в этом одна из главных ценностей этой программы: никаких назначенных или выбранных кем-то комиссий по допуску или не допуску писателей к Программе, пусть даже и из авторитетнейших людей, быть не должно!) Издатель, в свою очередь, понимая, что государство его (издателя) поддержит деньгами при работе с современным автором, будет автора «холить и лелеять». И это правильно.
5. «Программа поддержки» должна быть бессрочной, чтобы нынешние и будущие авторы могли «работать спокойно» и с оптимизмом смотреть «в завтрашний день».
6. «Программа поддержки» должна быть оформлена законодательно (наверное, надо вернуть в закон «Об обязательном экземпляре» понятие обязательного платного экземпляра и принять в виде закона эту «Программу поддержки», в котором расписать правила, условия, требования).
Автор Программы готов предоставить её всем заинтересованным лицам.
Писатели нижегородского отделения СП РФ и автор Программы Андрей Юрьевич БОГДАРИН, Нижний Новгород.