Вот например как в своей книге В.Н Харузина "Лопари", описывает жизнь саамов в начале ХХ го века. В то время очень много этнографов изучали Лапландию и её жителей-саамов.
📌И в нешумной, однообразной жизни лопарей есть свои радости. Скрашивается эта жизнь прежде всего добродушной веселостью самих лопарей, их довольным, беззаботным характером, гостеприимством и доверчивостью к своему брату лопарю.
Одно из главных удовольствий — приезд гостя. Вот стали издали слышны позвякиванья колокольчиков, вот залаяли отчаянно собаки погоста, — и узкие кережки быстро подкатили к одному из пырт. Довольный хозяин встречает гостя. У хорошей хозяйки все заготовлено.
Огонь горит постоянно в камельке; пол устлан свежими прутьями. В пырте тепло и уютно. Есть также, чем угостить гостя. Начинаются расспросы, разговоры. Приходят соседи. Гость рассказывает все, что видел, что слышал. Таким образом, хотя поздно, но неукоснительно узнается все, что происходило в отдаленнейших погостах: кто к кому посватался, кто умер и какой смертью, у кого прибавилось или убавилось в семье детей, в стаде оленей...
Саамы очень любопытны и болтливы, да еще намолчатся они, наскучаются в одиночестве на промысловых местах, — и рады случаю отвести душу.
Ездят друг к другу в гости почти всегда зимой. Летом у всех свое дело на уме; зима — пора отдыха. Летом по Лапландии можно ездить только по рекам и озерам; от реки к реке, от озера к озеру приходится идти пешком и тащить иногда волоком свою лодку; зимой — всюду проедешь в быстрых кережках.
Зимой в погостах, конечно, куда веселее, чем летом. Дети и молодежь заводят игры. В прежнее время больше всего забавлялись беганьем взапуски, прыганьем, борьбой, стрельбой в цель. Эти забавы сохранились местами до сих пор. Но постепенно лопари привыкают к другим играм, частью перенятым у русских. Девушки играют охотно в лапту берестяными мячами; парни подбрасывают мячи ногой и в мяч играют всегда отдельно от девушек. Из общих игр в ходу игра в кольцо, в веревочку и др. Некоторые лопари, побывавшие в становищах поморов, научились даже танцам. С картами саамы тоже познакомились, сталкиваясь с русскими и норвежцами.
Любят также дети, молодежь и взрослые слушать рассказы стариков. Зазовут старика в какой-нибудь пырт, усадят поближе к камельку, сами придвинутся к нему. Услышат у соседей что в таком-то пырте сказки рассказывают, — глядь, уж полна народу небольшая горница. Между стариками есть умелые сказители, с неистощимым запасом сказок. Сумеют они рассказать и про солнцеву дочь, и про солнцева сына, и про злую лягушку, и про бабкину дочь, которая играла с солнцем и вышивала пояс золотом и серебром. Все объяснится в сказке: отчего пошли дикие и ручные звери, откуда взялись олени, отчего у лисиц глаза узкие и т. д.
Но опытный рассказчик знает не одни сказки и предания. Слушатели услышат от него целый ряд “бывальщин” — случаев из действительной жизни, в которые, быть может за давностью времени и вкралось несколько прикрас. Нравятся “бывальщины” слушателям не менее сказок. Многие из них поучительны и рассказываются нарочно перед молодежью, в виде назидания.