Найти в Дзене
Интересные истории

Возвращение домой

— По прихоти судьбы — да.

— Это Джефферсон, — сказал Поллукс. — Эй, Джеффер­сон, это Кас и Пол. Вы не подбросите нас до станции под­земки, а?

— Забирайтесь.

Когда они поспешно заняли свои места, он спросил: «Что занесло вас, рыжеголовые, в этот дальний уголок? Ищете приключений?»

Кастор заколебался и бросил быстрый взгляд на Поллукса. Они были знакомы с Джефферсоном Джеймсом, играли про­тив него в Городской Лиге. Он давно работал на Луне, но был не из местных. Он прилетел сюда еще до того, как они поя­вились на свет, чтобы собрать материал для своего романа. Роман до сих пор не был закончен.

Поллукс кивнул.

— Джефф, вы умеете хранить секреты? — спросил Кас­тор.

— Безусловно, только должен вас предупредить, что эта рация не выключается. Так что посоветуйтесь со своим адво­катом, если собираетесь нарушить закон.

Кастор огляделся вокруг. Кроме двух прицепов сзади в по­ле зрения ничего не было.

— Мы хотим заняться одним делом.

— По-моему, вы никогда не сидели без дела.

— Это нечто новенькое — межпланетная торговля. Мы намерены купить межпланетный корабль и сами управлять им.

Водитель присвистнул от изумления.

— Здорово, мне как раз надо кое-что продать. И когда вы хотите начать?

— Сейчас мы как раз ищем корабль. Не знаете, где мож­но купить подходящий?

— Я дам кое-кому задание, — ответил Джефф и умолк, так как движение на дороге стало оживленнее — они прибли­жались к космодрому.

— А вот и ваша остановка, — сказал он вскоре и добавил, когда мальчики спустились на землю:

— Если вам понадобится член экипажа, то имейте меня в виду.

— О’кей, Джефф. Спасибо, что подбросили.

И все-таки они опоздали: команда военных полицейских, направляющихся в город на дежурство, уже заняла вагон под­земки. Наконец мальчикам удалось присоединиться к рабочим синтетического завода, у которых закончилась смена. Когда они добрались до дома, расположенного в полумиле от центра Луна Сити, время ужина давно уже прошло.

Когда они вошли, Мистер Стоун сидел с магнитофоном на коленях, к шее был прижат микрофон.

— A-а, любители звездных путешествий, — громко объя­вил он.

— Папа, мы не могли раньше, — начал было Кастор. — Мы...

Всегда одно и тоже, — прервал его отец. — Меня не интересуют подробности. Ваш ужин давно остыл. Я хотел ото­слать его обратно, но мама заступилась за вас.

Доктор Стоун взглянула на них из дальнего угла гости­ной, где она делала набросок портрета Миды, старшей сестры близнецов.

Вношу поправку, — сказала она, — это отец за вас заступился, а то я бы заставила вас поголодать. Мида, пере­стань вертеть головой.

— Шах! — объявил бабушке их четырехлетний братик и бросился к ним. — Эй, Кас, Пол, где вы были? Вы ездили на космодром? Почему вы не взяли меня с собой? А что вы мне принесли?

Кастор схватил его за пятки и держал теперь вниз голо­вой.

— Да. Нет. Может быть. А почему мы должны? Ну-ка, Пол, лови. — Он подбросил малыша в воздух. Брат потянулся и поймал малыша за пятки.

— Шах тебе самому, — объявила бабушка, — и мат в три хода. Не отвлекайся от игры, Бастер.

Повиснув вниз головой, малыш оглянулся на шахматную доску.

— А вот и нет, Хейзл. Можешь забрать моего ферзя.

— Не следует позволять ему побеждать себя так часто, Хейзл. Это не принесет ему пользы. — сказала Мида.

— Я требую тишины, — сказал мистер Стоун, отсоединяя мик­рофон. — Как можно жить в таком гаме. Этот эпизод должен быть завершен и завтра отослан в Нью-Йорк, отснятый, упа­кованный, классифицированный, а концу недели должен вый­ти в эфир. Здесь просто невозможно работать!

— В таком случае, не работай, — спокойно заметила док­тор Стоун. — Или работай в своем кабинете — там стены со звукоизоляцией.

Мистер Стоун повернулся к жене.

— Моя дорогая, я уже тысячу раз объяснял, что не могу творить в одиночестве. У меня нет никакого стимула, и я по­просту засыпаю.

— Как там идут дела, папа? — спросил Кастор.

— В данный момент положением овладели негодяи, и я не вижу для наших героев никаких шансов.

Я кое-что придумал, пока мы с Полом прогуливались. Ты ввел в рассказ этого парнишку. Надо сделать так, чтобы он оказался в отсеке управления, когда все спят. Они не бе­рут его в расчет, понимаешь? Он слишком мал, чтобы сажать его за решетку. И как только он окажется в отсеке управле­ния... — Кастор замолчал, вид у него был удрученный. — Нет, это не подойдет. Он слишком молод, чтобы управлять кораблем. Он просто не знает, как это делается.

— Почему ты так считаешь? — возразил отец. — Надо показать, что у него есть возможность... Дай-ка подумать, — он замолчал, озадаченный. — Нет, — сказал он спустя неко­торое время.

— Не подойдет, да?

— А? Что? Тут попахивает... не уверен, что смогу исполь­зовать это. У Стивенсона нечто подобное в «Острове сокро­вищ», а он в свою очередь позаимствовал это у Гомера. Давай прикинем: если мы... — И он снова впал в состояние экстаза.

Поллукс открыл шкаф-термос, а Кастор опустил ребенка на пол, взял пакет с обедом у своего брата-близнеца и вскрыл его.

— Опять мясной финпур, — сказал он уныло и понюхал. — И опять синтетический.