Найти в Дзене

К этому надо привыкнуть. Что едят в Китае?

Утка по пекински в Пекине оказалась, на мой взгляд, мягко говоря не вкусной, а если совсем честно, то просто отвратительной.

Я очень сильно надеюсь, что это мне просто не повезло с рестораном. Предпочитаю думать так, хотя меня несколько смущают рассказы нашего китайского гида о том, что он был в Хабаровске, и вот там утка по пекински совсем не то, а вот в этом ресторане прямо идеально.

Он столько раз спросил меня, понравилась мне эта утка, что пришлось ответь утвердительно. Выразить восторг я не смогла. Пекинская утка оказалась очень жирным безвкусным мясом. Кусочки этого мяса нужно заворачивать в лепешку, туда же класть огурец и макать в специфический соус. Отдельно подается бульон от этой самой утки. Тоже очень жирный.

К этому же обеду прилагалось вот это блюдо, не знаю, как называется, обозначим как грибы с вареной зеленью. Было еще мясо в соусе, которое и не позволило остаться нам голодными.

Хочу расстроить тех, кто любит китайскую кухню, но не был в Китае.

То, что выдают у нас за китайскую кухню на самом деле на нее не сильно похоже. Винить в этом рестораны нельзя.

Дело в том, что без подготовки европеец большую часть настоящей китайской еды есть не может.

Китайская кухня отличается, и довольно сильно, в разных провинциях. То, что едят на севере больше всего похоже на то, что подают у нас в китайских ресторанах. В Пекине мы несколько раз ели мясо в кисло-сладком соусе, которое напоминало то, что подают у нас.

На юге Китая пища гораздо более острая.

При слове "острая" мы в основном представляем себе кавказскую кухню. Аджика, шашлык и все такое прочее. Вроде бы мы готовы?

Так вот нет, китайская острота совсем другая, нам не привычная.

И еще, настоящая китайская еда имеет очень специфические запахи, требуется время, чтобы к ним привыкнуть.

В Шанхае нам предложили начать знакомство с безобидного: аналог наших пельменей очень сильно напоминающий по форме грузинские хинкали. Да, в фарше есть непривычные специи, но обычное тесто смягчает их вкус.

А вот мясо на шанхайском рынке, куда не ступает нога туриста, мы попробовать не решились.

Совсем непривычный нам тофу и другие блюда, которые можно условно назвать закусками, пахли, на взгляд европейца, довольно странно.

Ну а с бакалеей и чем -то по виду и вкусу напоминающему казинаки было все более или менее привычно.

Настоящей радостью для нас стало обилие экзотических фруктов. Вот это действительно очень вкусно.

Выпечка похожа на обычную европейскую. Кексы и вафли, которые мы попробовали имели привычный нам вкус. Правда местные экспаты нас несколько разочаровали, сказав, что это и есть европейская кухня, то есть не является национальным блюдом. Национальные китайские десерты часто делают из рисовой муки, и к ним тоже нужно привыкнуть.

Черного или темного хлеба мы не видели, а вот белый да. Это было интересно. Что-то похоже на немного сыроватое тесто в нашем понимании, а что - то на очень мягкую пористую булку.

-9

Конечно, европейцы, постоянно живущие в Китае, привыкают ко многим блюдам китайской кухни, некоторым она даже начинает нравиться больше, чем европейская.

Мы ассимилироваться не успели, поэтому нашим постоянным спасением стали сетевые, известные во всем мире кафе типа "Старбакса" и "Макдональдса", которых в крупных городах достаточно много.

Вот уж не ожидала, что когда-нибудь буду встречать гамбургер как нечто близкое и родное...