Найти в Дзене
Петербургский Дюма

О любви поэтической

"Любовь, как акт, лишена глагола", — писал Иосиф Бродский в 1971 году.

Глагола оказались (почти) лишены и строки популярного шлягера 1990-х "Как упоительны в России вечера". О поэзии там речи не идёт, но автор применил профессиональный поэтический приём, которым пользовался знаменитый русский лирик Афанасий Афанасьевич Фет (1820-1892). Вот, например:

Шёпот, робкое дыханье,
Трели соловья,
Серебро и колыханье
Сонного ручья,
Свет ночной, ночные тени,
Тени без конца,
Ряд волшебных изменений
Милого лица,
В дымных тучках пурпур розы,
Отблеск янтаря,
И лобзания, и слёзы,
И заря, заря!..

Такие стихи прекрасно ложатся на музыку, и неспроста их часто использовали авторы романсов. А трюк Афанасия Фета состоит в том, что отсутствие глаголов не мешает слушателю почувствовать мир, описанный поэтом, благодаря отглагольным существительным и точным прилагательным.
Серебро, свет ночной, тени, милое лицо, дымные тучки, пурпур розы, янтарь, слёзы, заря — это надо видеть, то есть использовать зрение.
Шёпот, дыханье, трели соловья, колыханье ручья — заставляют работать слух.
Дыханье, лобзания, слёзы — включают осязание читателя.
Приём работает, и оказывается, что манипулировать чувствами аудитории не так сложно. Всего-то надо хорошо знать русский язык и талант иметь 😊
Кстати (для любознательных), фамилия поэта правильно пишется —
Фёт, но в 1840 году, когда печатали первый сборник стихотворений Афанасия Афанасьевича, в типографии не нашлось нужной литеры, и он навсегда стал Фетом.
Выпустить сборник молодому поэту помог его соученик по Московскому университету, пьяница и дебошир
Аполлон Григорьев — тот самый, который сказал "Пушкин — наше всё". А сам Фет, сделавшись преуспевающим помещиком, славился тем, что едва ли не каждый день объезжал сотни гектар своей земли на повозке, в которою был запряжён осёл по кличке Некрасов.

ССЫЛКА "О ранжире"
ССЫЛКА "О чувствах"