"И другой Ангел следовал за ним, говоря: пал, пал Вавилон, город великий, потому что он яростным вином блуда своего напоил все народы. (Rev 14:8 RSO) Весть второго ангела всегда ставила в тупик исследователей и меня в том числе. Если с первым все более менее понятно, то второй говорящий о Вавилоне, вине и всех народах заставляет напрячь все внимание и пытаться понять, о чем идет речь? Понятно что не имеется в виду древний Вавилон, который был захвачен Киром Великим. С одной стороны времени, но выглядит как событие будущего. В греческом и старо-русском языках, было так называемый "аорист" - временная глагольная форма, которая выражает идею окончания события и в тоже время его будущего. Своего рода имперфект. Ну это морфология, иногда в богословии без нее не обойтись, особенно когда возникают тонкости понимания тех или иных слов и выражений, для более ясного их понимания. Вести второго ангела еще предстоит исполниться, она станет понятной во всей своей силе только когда наступит эт