Найти тему
Японский экспресс

Тайфун номер 17 в Японии: наступление новых последствий и усугубление прежних. Как безопасно накрыть унесённую ветром крышу

Тайфун Tapah (номер 17 по японской классификации) прошёл в непосредственной близости от префектуры Окинава 21 сентября, затем поднялся на север по Восточно-Китайскому морю и через Цусимский пролив вошёл в Японское море, где 23 сентября превратился в циклон и продолжил своё движение в сторону Хоккайдо, не ударив по непосредственно по Приморскому краю, как предполагалось приморскими синоптиками изначально.

-2

Фото - из Википедии

В Японии этот тайфун вызвал последствия главным образом в западной части острова Кюсю и в регионе Тюгоку (западная часть острова Хонсю).

Префектуру Тиба, сильно пострадавшую в результате предыдущего тайфуна, ударившего по Японии (номер 15 по японской классификации), это тайфун прямо не задел, но причинил серьёзное беспокойство местным жителям – в результате прежнего тайфуна у многих жилых домов была сильно повреждена или вообще уничтожена кровля крыши, и натянутые с целью спасения зданий от дождя синие тенты оказались под угрозой срыва ветром.

Между тем, работы по натягиванию таких тентов на крыши сопряжены с серьёзным риском, даже если выполняются людьми, которые, казалось бы, должны иметь опыт, по роду своей деятельности. Свидетельство этому – череда случаев падения с крыш после прошедшего тайфуна. Одна из некоммерческих организаций устроила на пострадавшей территории обучающие курсы, которые изначально были задуманы для «специалистов», но к которым проявили интерес и обычные жители, уставшие от затягивания процесса устранения последствий.

Видео японской телекомпании ANN (TV ASAHI, четыре с половиной минуты) от 23.09.2019

Превратившись во внетропический циклон, тайфун номер 17 (Тапа) направился в сторону северной части Японии. Сильные ветры подули также и в префектуре Тиба, удалённой от этого циклона.

0:15

Хоккайдо, город Хакодате, 23 сентября, 13 часов

Тайфун номер 17 превратился утром 23 сентября в циклон, но сохранив свою мощь, продвинулся над Японским морем в северо-восточном направлении.

0:36

Город Нагасаки, 23 сентября, 8 утра

Вторжение тайфуна пришлось на три выходных подряд в Японии (23 сентября, в понедельник, в Японии был официальный выходной – День осеннего равноденствия).

На некоторых территориях в регионах Кюсю и Тюгоку оказалось прерванным электроснабжение. Остались и другие следы его нашествия.

0:43

Город Фукуока, 23 сентября, 10 утра

0:50

Префектура Миядзаки, город Нобеока, 22 сентября

Кадры, снятые зрителем

В префектуре Миядзаки 22 сентября возник шквальный ветер, вызванный смерчем, в результате которого травмы получили 18 человек (по данным на полдень 23 сентября).

Последствия возникли на обширных территориях.

1:07

Префектура Миядзаки, город Нобеока, 10:30 утра

«Мы находимся над городом Нобеока. Видно, что плёночные теплицы смяты. Строение разрушено шквальным ветром до неузнаваемости».

1:28

Префектура Тиба, город Минамибосо, 23 сентября, 13 часов

На пострадавших от предыдущего тайфуна* территориях префектуры Тиба ветер усилился, усугубляя ситуацию.

*Над префектурой Тиба в ночь с 8 на 9 сентября прошёл тайфун Факсай (номер 15по японской классификации), который принёс с собой рекордный по силе за всю историю наблюдений на этой территории ветер. Одним из самых серьёзных последствий стало повреждение или полное разрушение кровли крыши на огромном количестве индивидуальных жилых домов.

1:39

«Здесь была комната васицу*».

*Васицу – комната в традиционном японском стиле, где пол устлан циновками татами и присутствуют прочие элементы традиционного японского интерьера.

К тому моменту прошло всего лишь две недели с возникновения здесь последствий от стихийного бедствия.

Местный житель: «Хотелось бы произвести техническое обследование дома, но при таком ветре это опасно».

В некоторых местах префектуры 23 сентября наблюдался сильный ветер со скоростью более 20 м\с.

2:04

Префектура Тиба, город Минамибосо, 23 сентября, 13 часов

«У этого дома сильным ветром частично сорван синий виниловый тент, который был натянут на крышу».

К 23 сентября администрация префектуры Тиба раздала муниципалитетам префектуры более 36 тысяч синих тентов.

2:24

«Вы можете мне помочь?»

«Хорошо! Эту лестницу надо отнести на задний двор?»

Это мужчина 80-ти лет предпринимал срочные меры для того, чтобы с крыши его дома не унесло синий тент. Но всё равно…

2:39

Местный житель: «Ветер слишком силён. Тент вот-вот улетит. Если его унесёт, то придётся ещё раз натягивать».

А ведь в течение этих двух недель в префектуре Тиба один за другим происходили несчастные случаи, связанные с тем, что во время ремонтных работ люди падали с крыш. В этой ситуации в городе было устроено такое мероприятие…

Обучающие курсы

2:57

Префектура Тиба, город Минамибосо, 22 сентября, курсы по обучению работе с синими тентами.

«Здесь, для того чтобы довести до людей, насколько опасно забираться на крышу и как правильно следует натягивать синий тент, проводятся обучающие курсы. Многие люди внимательно слушают».

Курсы проводит организация, которая оказывала помощь на очень многих территориях , пострадавших от стихийных бедствий.

3:23

«Сейчас здесь началось практическое занятие с использованием лестницы, проводимое лектором. Он объясняет, как правильно надо взбираться по лестнице».

3:42

Когда обратились с вопросом к одному из участников, то им оказался офицер пожарной охраны, работающий в префектуре Тиба: «Взбираться по лестнице я обучен, но опыта проведения работ на крыше слишком мало. Если приходится заниматься натягиванием синих тентов, то людей с таким опытом почти нет,

Изначально эти курсы были предназначены для офицеров пожарной охраны и плотников, так называемых «специалистов». Однако, возможно, из-за нетерпения в условиях слабо продвигающегося устранения последствий, в этих курсах приняло участие много местных жителей, почти в три раза больше, чем предполагалось – около 80 против планировавшихся 30.

4:14

Вопрос: «В отношении обычных граждан?»

НАКАДЗИМА Такэси, председатель организации Rescue Assist*: «То, как натянуты уже натянутые синие тенты – это очень опасно. Существует вероятность возникновения вторичных последствий. Хотелось бы, чтобы люди по мере возможности обращались к тем, кто осуществляет такую деятельность, к профессионалам».

* Rescue Assist – добровольная некоммерческая организация, получившая свой юридический статус в июле 2019 года. Цель организации – не только оказание помощи после возникновения стихийных бедствий, но и предупреждение и минимизация их последствий. Основавший её в 2016 году НАКАДЗИМА Такэси (42 года) имеет большой опыт волонтёрской деятельности на пострадавших от стихийных бедствий территориях, начиная с Велико восточно-японского землетрясения 2011 года.