В 1878 году, находясь во Франции, в горной деревушке Монистье, Стивенсон закончил серию рассказов под общим названием «Новые тысяча и одна ночь». В том же году рассказы печатались в журнале «Лондон», однако отдельным изданием вышли только в 1882 году. Эта серия рассказов разделена на два цикла. Первый цикл под названием «Клуб самоубийц» составляют три рассказа. Во второй цикл под названием «Алмаз Раджи» вошли четыре рассказа.
Еще в детстве Стивенсон познакомился со знаменитыми сказками, широко известными как "Сказки Шахразады", или "Тысяча и одна ночь", и увлекся ими. "Сказки", едва они появились в переводе Галлана на французский язык, приобрели в Европе популярность и литературное влияние. "Новые тысяча и одна ночь" Стивенсона - еще одно свидетельство не только устойчивости, но и разносторонности этого воздействия.
"Клуб самоубийц" и "Алмаз Раджи" объединены общим замыслом и единым героем, романтическим, таинственным и добродетельным принцем Флоризелем, выступающим в роли Харун-ар-Рашида, великодушного халифа книги "Тысяча и одна ночь". Стивенсон обратился к этому классическому и популярному произведению с намерением использовать его сюжетные и иные мотивы в пародийных целях. По выражению М. Урнова: «"Новые тысяча и одна ночь" - остроумная пародия на жанр авантюрно-приключенческой и сенсационной литературы в том его затасканном виде, в каком он являлся под ремесленным, пошло-развлекательным или утилитарно-нравоучительным пером. Стивенсоновская пародия не замыкается литературной темой. В отличие от рассказов "Ночлег" и "Вилли с мельницы" в семи циклизованных новеллах отчетливо проступает современный материал и немаловажные проблемы времени».
Четыре рассказа этого цикла повествуют, в общих чертах, о следующем. Томас Ванделер, находившийся в Индии в английских колониях, оказывается владельцем необыкновенного алмаза Кашгарского раджи. Загадка этого таинственного приобретения служит предметом недвусмысленных толков. Отныне обладатель поразительной драгоценности уже не бедняк, как раньше, а немыслимый богач, грубый служака становится известным светским львом, его принимают в избранных кругах Лондона, и в скором времени находится знатная девушка, пожелавшая обладать алмазом "даже ценою брака с сэром Томасом Ванделером".
Алмаз, будто некая темная сила, путешествуя из рук в руки несет с собой алчность и порок. Под его воздействием ничтожества возвеличиваются, нравственные понятия искажаются, истинные ценности подменяются ложными. И так тянется цепь злополучных событий, пока принц Флоризель своим вмешательством не кладет им предел. Завладев алмазом он бросает его в реку, в надежде утопить вместе с сокровищем и его извращающее влияние. Однако, алчность держит верх над Ванделерами, они стремятся снова обладать сокровищем, организуют водолазные работы.
«Стивенсоновские "сказки Шахразады", несмотря на шуточный тон затейливой пародии, основаны на сюжетах реальных и отнюдь не шуточных. Характеры действующих лиц обрисованы точно, их психологический рисунок не только верно намечен, но и оживлен, обсуждаемые проблемы не надуманы и не пустячны». Принц Флоризель представляет собой тип «тонкого наблюдателя и знатока жизни», как его назвал Саймон Роллз. Движимый гуманными чувствами, он вмешивается в события, но его порыв не способен вселить уверенность перед лицом бесцеремонного нажима со стороны изворотливых Ванделеров. Олимпийское безразличие сиятельного принца по отношению к "общественным обязанностям" приводит к тому, что в итоге буржуазной революции он теряет свои привилегии и удовлетворяется скромной ролью владельца табачной лавочки. Впрочем, иронически заключает автор, "его высочество" продолжает сохранять верность романтическому принципу и "за своим прилавком выглядит настоящим олимпийцем".