Найти тему
Лера Шелест

Смотрительница маяка, ч.19

15 февраля

Вчера я стала свидетелем очередного — вполне вероятно, что последнего для меня — появления моих призрачных соседей. К моему облегчению, представшие передо мной сцены были более чем мирными. В центре поселения горел огромный костер. Накрытые столы говорили о том, что жителей ждет настоящее пиршество. Ближе всего к костру были трое: старик, и стоявшие по обе стороны от него юноша и девушка. С берега как обычно не доносилось ни звука, но я была почти уверена, что сородичи приветствовали молодую пару криками. По знаку старика, бывшего, видимо, главой их общины, толпа замолкла. Он соединил руки юноши и девушки, и собравшиеся вновь пришли в движение: кто-то поднял в воздух кубок, кто-то запрокинул голову, вероятно, оглашая округу приветствиями.

Затем пара отошла в сторону, а старик подошел ближе к костру, что-то бросил в огонь и замер с поднятыми руками. Дым заклубился, сгущаясь, а затем начал принимать странные образы: женщина с царственной осанкой, опирающаяся о прялку, колесница, запряженная кошками, а в ней — длинноволосая девушка. Мне неизвестно, что означали эти картины, но, судя по лицам жителей, увиденное было добрым знаком.

Я не стала дожидаться конца праздника. Отчасти из-за усталости, отчасти из-за боязни, что мирная сцена будет нарушена — и непоправимо испорчена — каким-нибудь жестоким обрядом.

17 февраля

Сегодня мне на глаза попалось «Видение Гюльви», привезенное господином Ольсеном. Более всего эта книга напоминает мне сказку, одновременно невероятную, злую и — прежде всего — чуждую. Мир, созданный из тела первого великана, вырезанные из дерева люди, земля, окруженная океаном, золотые чертоги богов и богинь…

Я отложила томик в сторону. Норвегия. А черный кот, появившийся в моем домике, если верить словам моего работодателя, был исландской легендой. Так чем мне может помочь история о чудесной встрече, привидевшейся правителю Швеции?

18 февраля

Меня все сильнее терзает нетерпение, но так же неотступно и чувство тревоги. Где мне искать пристанище после того, как с моей службой здесь будет покончено? Что, если ответ Луизы придет уже после моего отъезда. Разумеется, я обращусь к господину Ольсену с просьбой переправить мне опоздавшие письма, и этот добрейший человек не откажет мне, но ведь я даже не знаю, какой адрес указать.

Вернуться в Англию? Поехать в Париж к Луизе и попытаться найти место там? Уже поздно просить других подруг о приюте; к тому же могу только представить, как их удивил бы норвежский обратный адрес на моих письмах.

из книги "Дневники. Древние тайны фьорда"