Проведя долгое время в Грузии, я заметил, что родители-грузины не называют детей привычными для нашего слуха уменьшительно-ласкательными именами. Во всяком случае, это точно касается привычных нам имён греческого происхождения. Моя дочь познакомилась с девочкой на детской площадке в Батуми, трехлеткой. Мама у нее была армянка, папа грузин, а жили они в Москве. В Грузию приехали к бабушкам-дедушкам отдыхать. Я, значит, спрашиваю маму: "Как дочку зовут?", она отвечает: "Анастасия", я: "А, ну, Настя, то есть!", она, на секунду задумавшись и немного нехотя: "Ну да". Как-то это странно, подумал я, настолько привыкнув, что в России все имена сокращают, ну такие длинные, как АНАСТАСИЯ, точно уж. С того времени стал обращать, как называют своих отпрысков грузинские родители. И действительно, тут и там на детской площадке звучало: "Александр, не лезь!", "Мария, моди! (иди сюда!)", "Георгий!", "Владимир!". Грузинка, с которой мы познакомились, пока сидели вместе на лавочке и приглядывали за сво