В моем списке - как популярные, так и очень редкие имена. Все они звучат гармонично. Конечно, при выборе имени обязательно нужно учитывать и отчество, и фамилию. Не допускать повторения одинаковых слогов на границе имени и отчества (плохо звучит такое сочетание: Василиса Самсоновна). Считается, что гармоничное звучание возникает, если ударение в имени и отчестве падает на одинаковый по счету слог: Мария Ивановна, Лидия Павловна, Ирина Сергеевна...
1. Мария. Имя очень женственное и доброе по своей сути, хотя в переводе с иврита звучит как "горькая". Во все века им нарекали огромное количество женщин во всем мире. В России до 1917 г. и в Советской России до 1930 года это имя возглавляло список самых популярных имён, а с 1930-х до 1970-х использовалось мало. Сейчас мы наблюдаем новую волну интереса к имени Мария: по данным ЗАГСов г. Москвы, в конце 2018 года Мария обошло по популярности давнего фаворита - Софию. Уменьшительные формы - Марьюшка, Машенька, Маруся и множество других.
2. София. В переводе с греческого sofia - "премудрость". До 1917 года было частым, а в советское время частота использования не превышала 1-2-3 из 1000 человек, хотя все знали и любили певицу Софию Ротару... С 2010 года, в течение 10 лет, имя возглавляло рейтинг самых популярных имен в России. В 2010-м году у меня родилась дочка, и - еще не зная о популярности имени - я назвала ее Софией. София Сергеевна. Хотя паспортной до сих пор считается (по авторитетному словарю Н. Петровского) форма имени Софья, я люблю старую церковную форму: София. Имя очень популярно сейчас во всем мире: в англоязычных странах, а также в Италии (вспомним знаменитую актрису Софию Лорен), Испании. Уменьшительные формы: Софьюшка, Софийка, Сонечка...
3. Сильвия. В переводе с латинского silva - "лес", "лесная". Жаль, что в России так редко встречается это красивое имя: менее 1 Сильвии на 10000 человек! Ведь его носила святая праведная Сильвия - мать св. Григория Двоеслова (в православии его память - 25 марта). Странная ситуация: святая есть, а в православном календаре ее нет. Уверена, что в ближайшие годы св. Сильвию добавят и в наши святцы, так как сейчас идет активный процесс внесения многих западных имен в православный календарь (уже внесены св. Виктория Кордувийская - 30 ноября, и св. Женевьева Парижская - 16 января). Уменьшительные формы: Силя, Иля, Илечка.
4. Эмилия. Очень красивое и нежное имя. Редкое. Происхождение его спорное: по одной из версий, оно означает (с латинского) "старательная", "сильная", "крепкая". По другой версии - "соперница". В православном календаре память святой Емилии (в церковнославянском языке нет буквы "Э") празднуется 14 января, в один день с ее знаменитым сыном, святым Василием Великим. Уменьшительные формы: Эмиличка, Миля, Миличка, Мила.
5. Алисия. Происходит от древнегерманского alisia - "малышка". Сейчас стремительно набирает популярность имя Алиса, но мне нравится больше этот вариант - Алисия. Звучит очень благородно и красиво, перекликаясь с нашим именем Александра. Поскольку Алисы и Алисии нет в православном календаре, крестить малышку Алисию можно как раз с именем Александра. Что и произошло с последней русской императрицей Александрой Федоровной, родившейся в Гессен-Дармштадте и нареченной при рождении именем Аликс (Алиса). Уменьшительные формы: Алисочка, Алечка, Аля.
6. Лидия. Тоже красивое имя, сейчас редкое. Означало оно жительницу Лидии (родом из Лидии, в Малой Азии). Наиболее популярно имя было в 1925, 1926 и 1927 годах, как раз в 1926 г. родилась моя бабушка по отцу - Лидия Николаевна Полякова (Кириллова). Память святой Лидии - 5 апреля. Уменьшительные формы: Лидочка, Лика, Лидуся.
7. Ирина. С греческого, "мир". Пик популярности этого имени пришелся на советское время, с 1953 по 1968 год, когда Ириной называли каждую десятую родившуюся девочку. Сейчас имя стало довольно редким. В наше время часто используют простонародную форму Арина, но оно звучит намного хуже, чем Ирина. Уменьшительные формы: Иринка, Ирочка.
8. Василиса. С греческого, basilissa - "царственная". Волшебное имя из русских сказок. В советское время это старое имя было забыто и практически не использовалось. В 1960-х годах не было ни одного случая наречения эти именем. Однако, в 1970-х имя "ожило", и в наше время входит в 20-ку самых популярных. Уменьшительные формы: совсем не обязательно Вася, есть вариант Василисушка, а также можно сокращать имя по правилам английского языка - Лиса (ударение на первом слоге).
9. Елизавета. В переводе с иврита, "элишеба"означает "Бог мой - клятва", "почитающая Бога". Тоже одно из имен, почти забытых в советское время, но сейчас очень популярно. Мой брат в 2018 году так назвал свою дочку. Она у нас Елизавета Петровна, как дочь Петра Великого. Мне очень нравится уменьшенная форма этого имени - Элиза. Краткие формы: Лиза, Лизочка, Лизочек, Элизочка.
10. Серафима. С иврита - "огненная", "пламенная" (имя шестикрылых ангелов серафимов). Память св. мученицы девы Серафимы - 11 августа. В советское время имя почти не использовалось, сейчас имеет ограниченное распространение. Сестру моей бабушки по матери звали Серафима Ивановна Воробьева (1909-2010), она прожила почти 101 год и стала долгожительницей в нашем роду. Я встречалась с ней: очень приятная, доброжелательная старушка, правда, почти ничего не помнящая... Уменьшительные формы: Сима, Симочка, Серафимушка.