Вспомним два фильма, которые превзошли литературную основу. Конкретно, пьесы, по которым эти фильмы были поставлены.
«ЗДРАВСТВУЙТЕ, Я ВАША ТЕТЯ».
В основе сценария пьеса «Тетка Чарлея». Сама пьеса была широко известна в России уже в конце 19 века. Всего пьеса экранизирована более 30 раз. Более того, классическая голливудская экранизация 1941 года пользовалась в СССР феноменальным успехом. Это был, так называемый, «трофейный фильм». Кстати, наверняка, сложно смотреть разговорный фильм, читая субтитры.
Более того, Оскаром Фельцманом в эти годы был написан музыкой, автором литературной основы, которого стал Роберт Рождественский. И мюзикл пользовался феноменальным успехом. Несколько отрывков из этого мюзикла были даже показаны на новогоднем огоньке.
Но началом работы над фильмом, многие называют желание Эльдара Рязанова, чтобы его «Иронию» показали под Новый год. В сетке вещание образовалась ниша. И ее нужно было заполнять. Причем, в срочном порядке.
Эту лакуну принялся заполнять режиссер Виктор Титов. Он в те годы был без работы, и лишь мечтал поставить «Жизнь Клима Самгина».
Фильм был снят быстро, всего лишь в одном павильоне.
Фильм пользовался феноменальным успехом во время премьеры, да и сразу же после. Такого фильма в СССР еще не было.
А вот создатели получили строгий выговор. За то, что в их фильме много пьют. Они просто попали под раздачу. За несколько месяцев до премьеры вышел «Афоня», затем вышел фильм Гайдая «Не может быть». На носу была «Ирония судьбы».
Но там советские граждане пили все же по поводу, а здесь пьют англичане, еще и шампанское, еще и бутылками, еще и по утрам. Вот и надо дать по носу создателям фильма. Мол, пропаганда нездорового образа жизни.
Фильм просто пример того, что фильм можно снимать быстро, без особых средств, с актерами, которые снимались после своей основной работы в театре, и сделать шедевр. И все теперь знают, что в Бразилии много – много диких обезьян.
А Калягин для массового зрителя стал не Платоновым и Лениным, а тетушкой Чарли.
Тамара же Носова ушла от образа деревенских тетенек.
Фильм был насколько популярен, что даже попал на острый язык Александра Иванова. Увы, многие его эпиграммы сейчас приписывают Валентину Гафту.
«ИЩИТЕ ЖЕНЩИНУ».
Мутная история с первоначальной литературной основой. Формально это экранизация пьесы Роберта Тома. Но он адаптировал английскую пьесу. Так что, корни снова в английской пьесе.
Нет, что -то есть общее у нас с англичанами. Может быть, и права норманнская теория?
Начальная литературная основа далеко не шедевр. Ее принялась экранизировать Алла Сурикова, которая уже была известным режиссером.
И ее фильм стал просто шедевр иронии, юмора и качественных актерских работ.
А Тома был сильно обижен. Дело в том, что Алла Сурикова, будучи человеком благодарным, подарила автору кассету с фильмом. А он потребовал авторские отчисления.
Хорошо что дело не дошло до суда, поскольку у самого автора там было что –то не чисто с английским оригиналом.
А фильм мы продолжаем смотреть и пересматривать. Он совсем не устаревает.
БЕРЕГИТЕ СЕБЯ!
МИРА ВСЕМ И ЛЮБВИ.
СПАСИБО ЗА ВНИМАНИЕ.
Фотографии взяты из свободных источников.