Найти в Дзене

Hasta la vista, baby!

Недавно задумалась, сколько крылатых фраз из фильмов мы используем в своей речи. Это происходит настолько автоматически, что о том, откуда же изначально эта фраза, остается только догадываться.

-2

Это сакраментальное "Людк, а Людк, глянь-к, какая сучка крашена! — Ну почему крашеная, это мой натуральный цвет!" (Любовь и голуби, 1984) говорили друг другу, мне кажется, все подружки. И вовсе это не обидно.

Или на просьбу представиться, скольким из вас произносили в ответ "...фамилия моя слишком известная, чтобы я ее называл" (Иван Васильевич меняет профессию, 1973)? Сделали что-то неправильно? - "Невиноватая я, он сам пришел!" (Бриллиантовая рука, 1969).

Но меня, как лингвиста-переводчика, естественно, больше интересуют зарубежные фильмы. Так вот, оказывается, англичане и американцы, как и мы в России, не прочь разнообразить свою речь словечками известных героев. Есть рейтинг "100 самых известных фраз из фильмов", я выбрала те, которые можно услышать и у нас, и те, которые в моей памяти нашли наибольший отклик. Смотрим?

1)Houston, we have a problem (Хьюстон, у нас проблема)
фраза из фильма "Аполлон 13" (Apollo 13, 1995)

2) I'll be back (Я вернусь)
фраза из фильма "Терминатор" (The Terminator, 1984)

3) «Hasta la vista, baby» из фильма «Терминатор 2: Судный день»

4) Bond. James Bond (Думаю перевод не требуется)
фраза из фильма "Доктор Ноу" (Dr. No, 1962)

-3

5) I am your father (Я твой отец!)
фраза из фильма "Звёздные войны: Эпизод 5 – Империя наносит ответный удар" (Star Wars Episode V: The Empire Strikes Back, 1980)

6) The first rule of Fight Club is: you do not talk about Fight Club (Первое правило Бойцовского клуба: не упоминать о Бойцовском клубе)
фраза из фильма "Бойцовский клуб" (Fight Club, 1999)

7) May the Force be with you (Да пребудет с тобой Сила)
фраза из фильма "Звёздные войны" (Star Wars, 1977)

-4

8) My precious (Моя прелесть) фраза из фильма "Властелин колец: Две крепости", 2002

9) Just smile and wave, boys. Smile and wave (Улыбаемся и машем) фраза из мультфильма "Мадагаскар" (Madagascar, 2005).

10) Oh my God! They killed Kenny! (Боже мой, они убили Кенни!) фраза из мультфильма Южный парк (South Park, 1997)

Собственно, их достаточно много. И если уж запоминаются они так легко и воспроизводятся так к месту, я решила провести для себя небольшой эксперимент и разработать курс изучения английского на основе кинофильма или мультфильма. Посмотрим, насколько органично пойдет обучение.

А какие крылатые фразы из зарубежных фильмов можете вспомнить вы? Добавляйте их в комментарии.