Как известно, некоторые суры Корана открываются загадочными буквами арабского алфавита, например: «Алиф. Лям. Мим» (сура «Корова»), «Алиф. Лям. Мим.Сад» (сура «Возвышенности»), «Алиф. Лям. Ра» (сура «Йунус») и так далее.
Вот полный список этих букв:
1- الم сура «Корова»
2- الم сура «Семейство Имрана»
3- المص сура «Возвышенности»
4- الر сура «Йунус»
5- الر сура «Худ»
6- الر сура «Йусуф»
7- المر сура «Гром»
8- الر сура «Ибрахим»
9- الر сура «Хаджар»
10- كهيعص сура «Марьям»
11. طه сура «Та.Ха»
12- طسم сура «Поэты»
13- طس сура «Муравьи»
14- طسم сура «Рассказ»
15- الم сура «Паук»
16- الم сура «Рум»
17- الم сура «Лукман»
18- الم сура «Поклон»
19- يس сура «Йа.Син»
20- ص сура «Сад»
21- حم сура «Верующий»
22- حم сура «Разъяснены»
23- حم сура «Совет»
24- حم сура «Украшения»
25- حم сура «Дым»
26- حم сура «Коленопреклоненная»
27- حم сура «Пески»
28- ق сура «Каф»
29- ن сура «Письменная трость»
Существует множество мнений относительно того, что означают эти буквы и зачем они приведены. Однако надо обратить внимание на следующее: если собрать все эти буквы и убрать повторяющиеся из них, то получится четырнадцать букв, соответствующие числу четырнадцати Непорочных. Вот они: ص ر ا ط ع ل ي ح ق ن م س ك ه
(«Убрать повторяющиеся из них» — то есть, например, если буква «мим» встречается несколько раз в начале разных сур, то мы оставляем её только один раз — и так со всеми остальными буквами).
Эти четырнадцать букв можно сложить только в одну фразу, и никакую другую: صراط علي حق نمسكه — то есть: «путь Али — истина, мы держимся за него».
А это указывает на то, что реальность и внутренность Корана — это не что иное, как четырнадцать светов Ахль уль-Бейт, внешним выражением которых он является, и эти четырнадцать светов — это и есть первичные буквы, из которых составлена сущность Корана.
Как сказано об этом в первых аятах суры «Украшения»: «Ха мим. Клянусь ясным писанием!» — и ясное писание тут — Имам Али (А), как сказал он: «Это — Коран молчащий, а я — говорящий Коран». — «Мы сделали его арабским Кораном — может быть, вы уразумеете!» — то есть сделали говорящий Коран — а это Имам — письменным Кораном на арабском языке. Иными словами Аллах сделал письменный Коран на арабском языке внешним проявлением этой внутренней реальности Ахль уль-Бейт. — «И он, поистине, в матери книги у Нас - Али мудрый» — то есть реальность Али (А) является матерью книги. Об этом также сказано в 12-м аяте суры «Йа.Син»: «И Мы подсчитали всякую вещь в очевидном Имаме» — то есть от света имамата происходит всякая вещь в мироздании.
И также в начале суры «Корова» читаем:
الم ذَلِكَ الْكِتَابُ لاَ رَيْبَ فِيهِ هُدًى لِّلْمُتَّقِينَ
«Алиф. Лям. Мим. То писание — нет в нем сомнения — руководство для богобоязненных».
Этот аят всегда неправильно переводится. В оригинале говорится: залика ль-китаб — «ТО писание», а не «ЭТО писание» (хаза ль-китаб). Аллах говорит: «то писание», а не «это писание», потому что тут имеется в виду «говорящий Коран», то есть Имам (А), а не «это писание», то есть молчащий Коран, который держат в руках люди. Али ибн Ибрахим Кумми привёл, что Имам Садык (А) сказал: «Писание, о котором здесь сказано, — это Али, и нет в нём сомнения — «руководство для богобоязненных» — разъяснение для наших шиитов» («Тафсир» Кумми, том 1, С. 43).
P.S. Интересно, что некоторые ученые из числа «ахлу сунна», зная о том, что буквы в начале сур Корана складываются в фразу «путь Али — истина, мы держимся за него», попытались каким-то образом сложить их в другую фразу, которая подтверждала бы их убеждения. Например:
عمر صراط حق نسلكه "Умар — путь истины: мы идём по нему". Однако в этой фразе буква «ра» повторяется два раза и нет буквы «йа».
صَحِّ طریقَکَ مَعَ السُّنَّة — «твой путь верный вместе с сунной». В этой фразе нет буквы «ха», которая заменена «та марбутой», отсутствующей среди букв в начале сур.
Суннитский ученый Бадруддин Зеркеши сложил из этих букв такую фразу:
نص حکیم قاطع له سر — «Мудрое повествование — для него отрезается тайна». Эта фраза включает в себя все 14 букв, но её проблема в том, что она бессмысленна.
Таким образом, все подобные попытки провалились. Истина состоит в том, что из этих четырнадцати букв можно сложить только одну осмысленную фразу: صراط علي حق نمسكه — «путь Али — истина, мы держимся за него».