Найти тему

Феофан Гордый 140

Еще несколько миль трещин змеились вдоль старых краев кальдеры и выходили на новые территории на востоке. Раскачивание плато высвободило колоссальные новые фонтаны лавы, чтобы танцевать в небе. Из космоса инфракрасные камеры на борту спутников засекли ковку грубой, сломанной овальной короны, усеянной драгоценными камнями горячей лавы. Бурлящая пена, выжатая из магматической камеры внизу, взревела от Земли и распушилась в сверхлегкую и яростно горячую пемзу и фантастические объемы пепла. Прорвавшись далеко через скалистые горные Штаты, пемза и пепел упали поверх пирокластических листовых потоков, образовавшихся в первый день. Сотни футов толщиной, потоки похоронили ландшафт над областью размеров штата Джорджия.

Тысячи кубических миль выброса заполняли каждую долину, каждую горную складку, каждый речной бассейн, куда бы ни текли потоки, полностью стирая характерную типографию долины реки Снейк, реки Йеллоустон и верхних долин реки Миссури, а также хребтов Галлатин и Абсарока и северного склона Великой цепи Тетон. Маленькие города в речных долинах мелькали на карте, как мухи на корке хлеба.

Подрезанные пустой магматической камерой внизу, вершины Абсароки на восточной границе парка-Гора Лэнгфорд, пик Гризли и пик пирамиды—потеряли опору. Высокогорье, скользя вдоль больших разломов, отступало в землю. На протяжении семидесяти миль парковой зоны слои над магматическим морем оседали, как медленно движущийся лифт, спускающийся в подвалы чистилища.Нисходящее тело Йеллоустона обнажало вертикальные валы, миля за милей, все они были раскалены докрасна раскаленной лавой, поднявшейся снизу. Давление, оказываемое сверху новым материалом, выпадающим из колонн вулканических облаков и оседающим на задушенной местности, способствовало Стигийскому процессу.

С самых первых минут извержения, насилие было запечатано от глаз мира. Те, кто находился достаточно близко, чтобы записать первые залпы извержения на фото-или видеоустройства, были похоронены. В течение первых двадцати четырех часов десятки тысяч квадратных миль в пяти штатах исчезли под пирокластической атакой. К концу второго дня отпечаток каблука ботфорта от извержения и падения пепла вдавился в сорок процентов суши смежных сорока восьми штатов.

Глава Пятьдесят Шестая

Вечер полз по гранитному и щебеночному откосу над Большим Каменным озером. Авель с тревогой ожидал заката, чтобы увидеть, сбудется ли то, что говорил ему Рысь. После ужина они с Пеле отошли от центра комплекса независимости и по извилистой тропинке, прорезанной в ледяных обломках Утесов, направились к восточному берегу озера Фингер длиной в тридцать миль, чтобы насладиться небесным ночным колпаком. Весь день он держал горожан в загоне, приглашая их присоединиться к нему на закате у кромки воды. Он знал, что приедут Бобкэт и его жена, Пенни Маркхэм, а также Финдли и Сара Литтон, вновь прибывшие в Индепенденс и родители новой подруги пели, Дженнифер. Скорее всего, там будут десятки других.

Третье мая было безумным днем. Рассвет выдался теплым, в середине пятидесятых, определенно жаркое раннее утро для равнинной страны. Благоухающий воздух был встречен сторонниками независимости бурной деятельностью. Акры картофельной земли были обработаны старым трактором "Форд", и несколько тонн Катадина, Кеннебека и красновато-коричневого семенного картофеля были залечены в прогревающуюся почву. Семена моркови данверса следовали за картофелем на нескольких соседних акрах, как и лук, лук-порей и зеленый лук. Семейство брассика-брокколи, капуста, Капуста, брюссельская капуста и родственные им восточные овощи—было высажено в виде крошечных заквасок рядами длиной в АКР. Теплую погоду посевам придется ждать до выходных дня памяти.

Абель был угрюм, когда он оставил общественные здания позади. Пили мчался вперед по крутой, хорошо протоптанной тропинке, следя за разворачивающимися папоротниками и прислушиваясь к оглушительному хору весенних Пискунов и жаб, рано вышедших навстречу теплому вечернему воздуху.