Найти тему

Феофан Гордый 81

Проснувшись от неожиданности, она швырнула устройство на одеяло. Она повозилась с ним, открыла его и уставилась на освещенную панель вызова, как будто в трансе. Кряхтя, она ответила: “Это Лиз.”

- Мисс Эмбри, это Джейми Хиберт. Простите, что разбудил вас, - проскрежетал голос паркового биолога.

- Джейми? Что это? Какое время.…”

“Вещи происходят здесь.”

“Где это здесь?”

“Я нахожусь на озере ниже сигнальной Точки У оттока из Бримстоунской впадины, там, где вышел лед. Я был на озере в течение нескольких дней, наблюдая за большой рыбой, убитой здесь.”

- Почему вы позвонили мне в такой час?”

- Послушай, сейчас происходит что-то важное. Я разбил лагерь на мысе три дня назад, на берегу моря. Сегодня мне пришлось передвинуть палатку. Берег озера тонет.”

Лиз потрясла головой, чтобы ослабить пленку осадка в мозгу.- Джейми, у тебя есть вода в лагере?”

- Я лег спать во вторник вечером, и все было хорошо. Когда я проснулся вчера утром, вода доходила до края палатки. Повсюду вокруг меня вода просачивалась в траву, в осоки. Говорю тебе, я видел, как вода ползет на восток. Это продолжалось весь день. Я отодвинул свой лагерь на пятьдесят футов вглубь сосны, может быть, на фут или два выше по вертикали.

“Это, ах, это замечательно?- Лиз встала с постели и положила ноги на холодный пол.

- Это еще не все. Я лег спать сегодня вечером, как только зашло солнце. Лиз, вода теперь у моих ног.”

- Что?”

“Ты должен спуститься сюда и посмотреть на это озеро. В четверти мили отсюда дымятся большие новые фумаролы. Они только что открылись с треском. Над водой густой туман. Здесь адски воняет, и под ногами становится жарко. Лед уходит, как молния. У нас никогда не было льда в конце марта.”

- Хорошо, хорошо, Джейми, позволь мне собраться здесь и спуститься к тебе. Где именно ты находишься?”

- Я нахожусь на озере под новым исследовательским аванпостом, недалеко от шоссе, рядом с аллювиальным ручьем.”

- Я не могу проехать по улице на машине.”

“Ты ведь умеешь ездить на четырех колесах?”

“Да, но....”

- Вы можете пройти, Мисс Эмбри. След стаи был немного расширен прошлым летом, чтобы исследователи могли легче добраться до кабины, теперь, когда она оснащена оборудованием. След упакован трудно прямо сейчас на снегоходе грумер. Он поддержит вас.”

На другом конце провода воцарилась тишина, затем послышался низкий гул.- Джейми, Джейми, ты здесь?” Скромный шейкер прошел под ногами Лиз.

- Дрожь!- воскликнул биолог.

- Это плоский горный разлом, Джейми. Он шумит день и ночь. Вы находитесь в этом недавно обнаруженном расширении ошибки. Он бежит прямо под тобой.”

- Наверное. Это место трясло весь день. Когда я пытаюсь немного поспать,я очень хорошо различаю толчки. Массаж бедняги.”

- Гармоники, Джейми, - сказала Лиз, чувствуя усталость.

В приемнике раздался грохот небольшого артиллерийского взрыва.

- Джейми, Джейми, что это было?- крикнула Лиз в трубку. Толчок прошел под ногами женщины.

“Что это было, черт возьми?- биолог закричал сквозь шипение дракона. - Тут что-то есть, много пара. Боже, у нас есть что-то большое.”

Грохот взрыва заставил обернуться паркового биолога. Когда он повернулся, белый перегретый Джинн материализовался, раздулся и взмыл в небо на 100, 200, 300 футов. В озере бесчисленные брызги покрывали поверхность, когда осколки скал, яростно сдуваемые с поверхности, были выброшены на северо-запад.

- Ты только посмотри!”

- Что ты видишь, Джейми? - прорычал он в трубку. - что ты видишь?”

“Что происходит? Я никогда этого не делал!”

Воронки пара извергались вдоль трещины, двигаясь на северо-восток. Пока биолог стоял, заикаясь, горизонт изрыгал парад призраков, выплескиваясь из коры и вспыхивая в атмосфере колоннами. Рядом с берегом озера, поднимаясь вверх, вода изрыгала массивные непрозрачные пузырьки пара. Мужчина выронил телефон и зажал уши руками, когда визг перегретого пара проник в его голову.

Завывание ревущего пара в наушнике телефона заставило Лиз начать действовать.