Отдаёте ли вы себе отчёт в том, что отечественная мультипликация переживает сейчас свой золотой период?
Я о той, которая сериальная, хотя надеюсь, что и полнометражная скоро подтянется.
Пока вы обдумываете эту мысль, давайте я перечислю самые известные мультсериалы:
- "Три кота" - идеальная семья котиков, родителей которых похоже невозможно вывести из себя, а вот зрителей фразой: "А я знаю, что нужно делать", - можно.
- "Маша и медведь". Вам не кажется, что девочкам на примере Мишки показывают идеальных мужчин, которых как известно в природе не существует? Жестокая реальность ((((
- "Смешарики". Обожаю цикл "Пин Код", настоящий популяризатор науки, думаю, наши дети будут знать физику лучше нас. А ещё у них классный выпуск про безопасность.
- "Лунтик". Такой милый и дружный коллектив насекомых. Если ребёнок не поседел от вида дядюшки Шнюка, значит в жизни его больше ничто уже испугать не сможет.
- "Фиксики" создан по мотивам повести Эдуарда Успенского «Гарантийные человечки». Расскажут, покажут, научат.
- "Ми-ми-мишки" - мульт с самым крутым саундтреком. "Вместе по лесу идут собирают шишки..." Ага, заиграло в голове? Это надолго.
- "Лео и Тиг" ценен тем, что действия разворачиваются не в вымышленном мире, а в настоящей уссурийской тайге. Широка страна моя родная, а наши детки кроме зайца, лисы, волка и мишки никого не знают. А тут такие интересные персонажи - и всё своё.
- Сказочный патруль". Да, да, это и Сейлор Мун и Винкс в одном флаконе, переосмысленные на отечественный лад. И эта копия получилась в разы лучше оригиналов.
- "Деревяшки". Зверята-друзья для самых маленьких зрителей, интересная задумка рисовать деревянные игрушки. Плюс сильная музыкальная составляющая.
- "Барбоскины" - дружная семья песиков для ребят постарше.
- "Дракоша Тоша". Несколько серий была уверена, что это качественно переведённый корейский или японский мульт, пока не удосужилась глянуть титры. Отлично поймали стилистику!
Вторым эшелоном я бы вспомнила странную рифму "Аркадия Паровозова" (и его отличный формат обучения детей безопасности), по-хорошему наркоманский "Летающие звери", чудной "Четверо в кубе" - где есть такие персонажи, как Монстр Лера и Страшнеслав. На мой взгляд прекрасно обыгранная пародия на излишнюю политкорректность в отношении детей в современном обществе, иными словами - "Страшнеслав" может звучать не обидно?
Не будем забывать и о мультиках, обитающих в интернете - например, обожаемый всеми малышами "Синий трактор". Мне он особенно нравится крутейшими музыкальными хитами: Мусоровоз, Экскаватор, Овощи, Поезд и машины. Пока рок-н-ролл умирает хоть что-то годное у малыша можно подслушать.
При таком разнообразии высококлассного контента конкуренция жесточайшая. Вот и "Новое Простоквашино" - неплохой мультфильм, но... ИМХО сейчас на ТВ полно более интересных проектов. Часть из них я уже перечислила выше, а сколько мультиков, которых я ещё не успела посмотреть и не упомянула в этой статье!
И конечно невозможно не рассказать про ошеломляющий успех отечественных мультсериалов за границей.
"Маша и медведь" (анимационная студия «Анимаккорд») известен по всему миру.
Вот несколько фактов, собранных Википедией:
- входит в 5 самых узнаваемых мультфильмов в Европе. В Италии в период 2014—2015 годов мультсериал стал самым популярным.
- В парке «Леоландия» под Миланом в августе 2018 года был открыт тематический парк с героями мультсериала.
- Выход спин-оффа «Машкины страшилки» на канале Netflix в 2016 году, приуроченный к празднику Хеллоуин, способствовал большому притоку взрослой аудитории на канал. Популярность спин-оффа оказалась в этот период выше основного контента на канале.
- По данным Kidz Global, «Машу и Медведя» знают 88 % итальянских детей, а в Индонезии — 95 %.
- По данным ТАСС, «Маша и Медведь» является самым просматриваемым в мире сериалом.
"Три кота" (производство ООО «Студии Метрафильмс» по заказу телеканала «СТС») благодаря сотрудничеству с телеканалом Nick Junior доступен к просмотру более чем в 170 странах мира.
Студия "Паровоз" продала права на показ за границей сервису Netflix своих хитов: "Ми-Ми-Миишки" и "Лео и Тиг".
С 2006 года мультфильм "Приключения Лунтика и его друзей" (студия "Мельница") транслируется в Финляндии, Венгрии, Сербии и Таиланде. За рубежом он выходит под названием Moonzy.
"Смешарики" (анимационная студия "Петербург") переведён на 15 языков, выходит в 60 странах. Китайская аудитория превышает российскую. В ближайшее время будем ждать совместную российско-китайскую полнометражку «Панда и смешарики».
Надеюсь, никого международного не упустила.
P. S.
Комментарии пришлось отключить, статью с такой картинкой могут прочитать дети, а мы взрослые в комментариях не умеем общаться и постепенно переходим на агрессию. Не хочется, чтобы дети нас копировали.