В современной русской речевой культуре отсутствует слово, с которым мы можем обратиться на улице к незнакомому человеку. Многим людям неловко произносить "мужчина" или "женщина" в адрес прохожего. Мы считаем, что такая просторечная форма обращения может обидеть случайного человека, которому мы намереваемся что-то сказать. Но так было не всегда. Всем известно, что ещё сто лет назад существовали строгие формы обращения к постороннему человеку, которые подчёркивали его социальный статус. Если обращались к замужней даме, то говорили сударыня, барыня, мадам. Незамужняя девушка - сударыня, барышня, мадмуазель. Обращение к мужчине - сударь, барин, господин, милостивый государь. Чтобы отказаться от речевого этикета предыдущей эпохи, в советское время ввели обращения “товарищ”, “гражданин”, “гражданка”. В романе Михаила Шолохова “Поднятая целина” жители хутора Гремячий Лог смешивают просторечные обращения “бабоньки”, “казачки” с новыми “гражданы”, “колхозники”. - Граждане колхозники и особ