Главное место в доме - кухня. И поесть, и собраться, и погреться... В советские времена - обсудить режим :) Кухонная мебель - гарнитур. По-английский - garniture? А вот и нет.
Garniture - орнамент, украшение, отделка
- At the wrists the sleeves..are finished with a two-inch garniture of violets. Рукав у запястья украшен фиалками размером с детскую ладошку.
Случилось это слово от французского garnir - украшать (garnish по-английски). Отсюда и "гарнир" - украшение для основного блюда, а не "чтобы понажористее". Гарнир - garnish, side (dish).
Гарнитур между тем - (kitchen) cupboards, только и всего.
ВАЖНЫЙ момент для мебели - фурнитура. Furniture? А вот и нет 2.
Furniture - мебель: столы, стулья, шкафы... от французского fournir - обставлять (furnish по-английски).
- She has been here so long that has become part of furniture... Она тут так долго, что превратилась в элемент интерьера.
Фурнитура между тем - cabinet hardware (knobs, handles, catches, latches and stays)
Законченный вид, особенно одежде, придают аксессуары. Здесь подвоха не будет - accessories. Многие женщины знают о специальном женском магазине Accessorize. ...Ленты, иголки, булавки, тесьма, Все, чтоб свести кавалера с ума. Кружева, шпильки, помада, Все, что любезнице надо... (с) #гардемарины (bags, bands, gloves, hats, jewelry, mufflers, neckties, scarfs, shoes, etc)