Хочу поделиться с вами названиями фильмов на русском которые круче оригинала.
1. "Мальчишник в Вегасе" - The Hangover.
Честно говоря русское название кажется более удачным, даже со стороны проката. Название "Похмелье" в прокате не очень)))
2."Форсаж" - Fast & Furious
Серия фильмов для любителей автомобилей могла бы быть названа и подругому, "Быстрые и яростные", но все же "Форсаж" более емкое название фильма, а также лучше прижился.
3. "Рок-волна" - The Boat That Rocked
"Лодка,которая качалась", а также "Рокнутая лодка" это было бы худшим названием для фильма. На мой взгляд удачная адаптация для названия фильма.
4. "Третий лишний" - Ted
Данная история о плюшевом медведе, любивший оторваться как следует, не привлекла бы отечественного киномана оригинальным названием. А вот "третий лишний" как раз то что надо.
5. "Выживший" - The Revenant
Фильм который принес Ди Каприо долгожданный Oscar отстранил бы зрителя дословным переводом от фильма, а вот "Выживший" показывает фильм в полной мере.
Фильм который принес Ди Каприо долгожданный Oscar отстранил бы зрителя дословным переводом от фильма, а вот "Выживший" показывает фильм сполна.