Найти тему
Туту

Свадебный альбом из Индии

Путешествуя по Индии, Андрей оказался в цыганском селе Наранагх высоко в горах. Жители деревни не догадывались, что случайно заполучили на местную свадьбу одного из лучших российских документальных фотографов. О суровой жизни в горах, местных традициях, красивом торжестве и, главным образом, о совершенно других, но открытых и радушных людях в заметках и фотографиях Андрея Шапрана.

В Наранагх я попал совершенно случайно — пытался найти маршрут вдали от туристических троп. «Туристов не будет, — убеждал меня очередной гид. — Только горы и полудикие пастухи, которых в этих местах совсем немного». Стоимость тура заоблачная для этих мест, но я согласился.

Обещанные горы я увидел еще на дальнем подъезде к деревне. Предгорье Гималаев. Какая точно высота у этих вершин, узнать так и не удалось. Местные говорят, что сама деревня расположена на высоте более трех тысяч метров. Но для подобного уровня в Наранагхе слишком легко ходилось и дышалось.

Но были и туристы. Добраться сюда довольно просто: два часа езды от летней столицы Кашмира, Шринагара, по отличной автодороге. Наранагх расположен на пути следования в так называемый Малый Тибет — на север Кашмира в Ладакх. Праздношатающиеся путешественники всегда могут попасть в деревню, а некоторые местные семьи пытаются развивать турбизнес.

Пастухов в деревне действительно много. Вся деревня фактически одно большое фермерское хозяйство: в каждом подворье держат овец, лошадей, коров, буйволов. И каждое утро хозяева гонят свой скот на выпас.

-2
-3

В Наранагхе живут только джипси (цыгане). Открытые и суровые лица у мужчин, более дружелюбные и невероятно по-индуски породистые — у женщин (никто из женщин не прятал лицо, хотя они мусульмане). Открытые не пугливые глаза и свобода в общении с чужестранцами. Здесь почти не просят деньги и еду и охотно подставляют свои лица фотокамере.

Я увидел Наранагх ранней весной со вспаханными и засеянными полями, цветущими плодовыми деревьями, упряжками буфало (буйволов), запряженными в деревянную соху, с одиноким крестьянином–погонялой. Умиротворенная сельская жизнь, глубокая провинция.

-4

Каждый день я вижу, как местные жители выгоняют домашний скот пастись в предгорье. И каждый вечер, до наступления темноты отправляются в эти же горы и возвращаются уже вместе с животными. Мужчины и женщины, иногда дети.
— Какие в этих горах звери весной?
— Медведи. Еще нет риса, и они в это время года очень голодные, могут напасть на любого.
Я киваю, но джипси почти все небольшие, не носят никакого оружия, даже ножей на поясе, когда отправляются в горы. Как они обороняются от медведей, встречи с которыми должны неминуемо случаться, — непонятно.

Каждый вечер, с наступлением сумерек, во всех дворах выпускают цепных собак. Собаки охраняют деревню и близлежащие горы: большая часть деревни построена на очень крутых склонах. Местные напоминают время от времени муравьев, которые на протяжении всей своей жизни отвоевывают горные пространства у природы.

-5
-6

Свадьба в Наранагхе редкость: в год случается всего четыре-пять. В этот раз две свадьбы проходили одновременно — такое случается еще реже, особенно здесь, в горах, где население невелико. Праздновали пять дней.

Накануне торжества перерезали горло буфало, индийскому буйволу, подвесили за ноги на дерево и разделали. Два специально приглашенных повара и почти два десятка человек двое суток готовили еду для гостей на кострах. Рис здесь основное блюдо, специи и мясо лишь в виде добавок и в небольшом количестве.

-7

Невеста по традиции в черном с ног до головы, и по обычаям жених и невеста до свадьбы не знакомятся. Лицо невесты невозможно увидеть и на самой свадьбе: девушка проводит все время в кругу женщин и девочек, часами распевающих ритмические монотонные песни под звуки, которые они выбивают руками из металлических канистр, используемых вместо барабанов. Посторонним вход в этот женский мир воспрещен, но белые на подобных праздниках не воспринимаются чужими, а лишь гостями.

-8
-9

Жених на свадьбе похож на разряженного павлина: в темном тюрбане, с многочисленными гирляндами из денежных купюр на шее. Рядом с женихом его друзья, тюрбаны на их головах менялись лишь один раз — с белого цвета на темный.

Повязать тюрбан — целая наука. И в Дели, и здесь, на севере страны, тюрбаны закручивают почти одинаково: один кусок ткани зажимают зубами, руками при этом ловко обматывают ткань вокруг головы. В таком виде «готовый» тюрбан водружают на голову жениху. Тюрбан, по всей  видимости, накрахмаленный, поскольку на протяжении всего времени держит форму.

-10

Жених во время всей свадьбы похож на фарфоровую скромно одетую куклу: безмолвный, он только глазами воспринимает окружающую информацию, при этом руки его на все время остаются под покровом накидки, и его свадебный товарищ вынужден был постоянно обтирать платком мокрый лоб жениха — в помещениях достаточно душно.

Первый жених не местный — увозил девушку в свое родное село. Родственники и многочисленные гости провожали ее до дороги. Приданое — сундуки и матрасы — несли на руках. Шествие было похоже на театральное — со слезами и в нарядных невероятных костюмах. В 17 лет нелегко покидать родные места, и слезы, естественно, были натуральными.

-11
-12

Второй за своей невестой в сопровождении автомобильного кортежа (20 машин) отправился за полсотни километров в такое же горное селение джипси. В селе их уже ждали — на невесту была накинута черная паранджа и сама девушка находилась в отдельной женской половине. Юношу в черном тюрбане в доме ждало некое подобие совета старейшин села. Мусульманская молитва для мужчин, следом непродолжительный опрос жениха, очевидно, решивший его судьбу в этот день, и общее скромное застолье на полу в этой же комнате, вместившей около двух десятков человек. Сумеречная комната и радушные лица и глаза. Части любопытных места в доме не хватило, и люди наблюдали за событием в раскрытые окна. Лица людей — на первый взгляд суровые на фоне гор с нерастаявшим весенним снегом — как декорации этого торжества. И еще дождь в этих серых горах.

-13

Затем шествие невесты, родственников и тюка с приданым — все повторилось в обратном порядке. Невесту увозили в «наше» село — Наранагх, вместе с ней на праздник отправились и жители двух горных сёл.

Ночью для поваров и многочисленных ассистентов при кухне кульминация: еду — рис, виджитейбл (вегетарианская пища) и мясо — аккуратно раскладывают в огромные металлические тарелки и разносят гостям. Танцы в специально сооруженной для этого палатке в какой-то момент закончились.

Свадьба — традиционное, безусловно торжественное, но исключающее какие-либо неожиданности мероприятие. Отсутствие алкоголя также признак индийской культуры.

-14
-15

Главное украшение свадьбы — женщины и девушки, только в эти дни они надевают свои невероятные восточные наряды. И даже совсем юные девочки ходят в эти дни с накрашенными глазами и губами — свадьба — cобытие для мусульманского мира знаковое. Лица этих людей, проводящих свою жизнь в суровых условиях высокогорья, только выигрывают на фоне праздничной одежды и украшений.

Свадьбы в Наранагхе — внутренний аскетизм и соблюдение традиций с одной стороны, а с другой радушие и ощущение большой «семьи». Даже для случайного туриста вроде меня.

-16

Автор текста и фотографий Андрей Шапран

Ставьте палец вверх и подписывайтесь на наш канал, чтобы получать интересные тексты чаще