Найти в Дзене
Драйвер Пит

10 любимых песен Мари Лафоре

Мари Лафоре стоит особняком на французской эстраде. И дело не только в ее красоте. Мари - обладательница уникального тембра, очень своеобразной вокальной манеры и особого шарма, которым выделяется даже на фоне остальных француженок. Кроме того, Лафоре успешно реализовалась и в кино, и на театральных подмостках, и даже в журналистике. Везде ей сопутствовали успех и признание. La fille aux yeux d'or (Девушка с золотыми глазами) называют ее во Франции, по названию одного из фильмов (снятого по мотивам бальзаковского рассказа), в котором она сыграла главную роль. В Советском Союзе ее знали, конечно, не так хорошо как Эдит Пиаф или Мирей Матье, а позже Патрисию Каас или Милен Фармер, но мелодию ее самой знаменитой песни знали все (чаще всего, даже не подозревая, чья она) - эта мелодия сопровождала прогноз погоды в программе "Время". Впрочем, слушаем. Мелодию вы и сами узнаете, если еще не поняли о какой песне идет речь, но начнем, отнюдь, не с нее ... 10. Ivan, Boris et moi (1967) Эту

Мари Лафоре стоит особняком на французской эстраде. И дело не только в ее красоте. Мари - обладательница уникального тембра, очень своеобразной вокальной манеры и особого шарма, которым выделяется даже на фоне остальных француженок.

Кроме того, Лафоре успешно реализовалась и в кино, и на театральных подмостках, и даже в журналистике. Везде ей сопутствовали успех и признание.

La fille aux yeux d'or (Девушка с золотыми глазами) называют ее во Франции, по названию одного из фильмов (снятого по мотивам бальзаковского рассказа), в котором она сыграла главную роль.

-2

В Советском Союзе ее знали, конечно, не так хорошо как Эдит Пиаф или Мирей Матье, а позже Патрисию Каас или Милен Фармер, но мелодию ее самой знаменитой песни знали все (чаще всего, даже не подозревая, чья она) - эта мелодия сопровождала прогноз погоды в программе "Время".

Впрочем, слушаем. Мелодию вы и сами узнаете, если еще не поняли о какой песне идет речь, но начнем, отнюдь, не с нее ...

10. Ivan, Boris et moi (1967)

Эту незамысловатую песню, похожую на детскую считалочку, в Советском Союзе хорошо знали в исполнении Эдиты Пьехи и Аллы Иошпе, с двумя разными вариантами текста. Оригинальный текст написал известный французский поэт и шансонье Эдди Марнэ. Припев, состоящий из перечисления шести имен с обязательным добавлением в конце "и я", как раз, и делало ее похожей на считалочку.

Сам я услышал "Ивана-Бориса", будучи ребенком, году в 68 или 69, в исполнении своих кузин-близняшек, которые были старше меня на полгода. Они исполнили ее в рамках домашнего концерта-застолья. Запомнилась она моментально.

Отличием исполнения Мари Лафоре от советских вариантов была некая "грустинка". Едва уловимая, но в этом и прелесть. "Грустинка" эта полностью оправдана содержанием песни - рассказ о о веселой компании детей, которые вместе играли и веселились, потом влюблялись, а в конце обзавелись семьями, нарожали детей, которых в память о детской дружбе, назвали именами друг друга и теперь обмениваются письмами, в которых оповещают остальных о рождении нового ребенка. Имен друг друга уже не хватает и в ход пошли другие имена.

Вроде бы ничего особенного, а песня из разряда вечных.

Посмотрите как сделан клип - большую часть клипа мы видим только лицо Мари. И этого вполне достаточно! Лицо. Глаза. И конечно - голос.

9. Katy Cruelle (1966)

"Жестокая Кэти" - адаптированный вариант народной шотландской баллады, которая была переработана американскими фолксингерами.

Существует масса интерпретаций этой песни, ее исполняли Одетта, Берт Джанш, Карен Долтон, Джо Дассен, Линда Томпсон и даже Джерри Гарсия (лидер Grateful Dead). Угрюмый Ник Кейв положил ее в основу своей песни When I First Came to Town (альбом Henry's Dream, 1992).

В исполнении Лафоре мне эта история бессердечной красавицы, идущей по жизни, беспощадно разбивая мужские сердца, кажется наиболее органичной.

8. Ah Dites Dites (1965)

"Ах, скажите, скажите" - еще одна простенькая ранняя песня Мари Лафоре. Минорный вальс, очарование которого мне даже самому себе объяснить сложно. Банальное, казалось бы, любовное томление юной барышни, которая сама боится поверить в то, что накрывшее ее половодье чувств - это и есть любовь, что это происходит с ней на самом деле, а не в мечтах и она просит у окружающих подтверждения реальности происходящего.

Трогательная наивность героини передана певицей так убедительно, что сердце не может оставаться равнодушным к ее переживаниям. Во всяком случае - мое сердце )

7. Marie Douceur, Marie Colere (1966, The Rolling Stones "Paint It Black" cover)

Песенный шедевр роллингов Мари прогнула под себя так уверенно и темпераментно, что мне ничего не остается, как признать - этот кавер я считаю лучшим из великого множества перепевок Paint It Black. Даже психоделическое аутодафе, которое сотворил когда-то из "Нарисуй это черным" неистовый Эрик Бердон, мне кажется на этом фоне каким-то искусственным и менее интересным.

"Мари Нежность, Мари Гнев" - так переводится название кавер-версии с французского - похоже на автопортрет в песне. Экспрессионистский автопортрет, написанный резкими, выпуклыми мазками тембрального свойства.

Дерзкие вокальные атаки, избыточное, почти эпатирующее вибрато, обжигающий эмоциональный накал - все это похоже на предупредительный знак, который горит в зрачках яростной ревнивицы Мари

-3

В этом портрете переплетены не только нежность и гнев по отношению к возлюбленному, но и, перебивающие друг друга, ненависть и любовь к самой себе. Меня эта внутренняя борьба подкупает своей искренностью.

Что-то уж очень часто стало всплывать это слово (искренность) в моей голове, когда слушаю песни Мари Лафоре. Пожалуй, постараюсь от него избавиться и больше не ввинчивать в каждый комментарий. Будем считать его обязательной константой в разговоре о ней.

6. La Cavale (1971)

К своим 30 годам Мари Лафоре окончательно освоилась в амплуа неукротимой и аристократичной "фам фаталь" и песенная притча про дикую кобылицу, которую возжелал поймать и укротить властный король, но не тут то было - идеально подходит для Мари.

Идеально подошла "Кобылица" не только с точки зрения имиджа, но и для того, чтобы продемонстрировать впечатляющую вокальную технику. Песня сложная, но послушайте как изящно и легко летает голос Лафоре по нотной лестнице и как безупречно она держит прихотливый ритм!

5. Le Lit De Lola (1968)

"Постель Лолы" - еще один текст Эдди Марнэ (музыка, конечно же, Андре Попп) и еще один вариант "роковой женщины", воплощенный Мари в песне.

Клип весьма эффектно иллюстрирует это образ - мечтательная доминатрикс, в окружении инфантильной подтанцовки. Главная проблема этой женщины - нет вокруг нее мужчин, способных укротить тигрицу с такой статью и таким характером.

Она играет, убивая

Того, кого вчера любила

...

Про нее говорят, что она -

Дитя, играющее на вулкане.

Тебя ждет ад

В постели у Лолы.

Заметьте, Мари даже не потребовалось надевать туфли со шпильками, обязательные для классической фам фаталь. Лишнее. Вообще никакой обуви. На руках ее носите! Если позволит.

4. Mon amour, mon ami (1967)

"Мон амур, мон ами" - первый настоящий шлягер Мари Лафоре. Он тоже написан дуэтом Андре Попп - Эдди Марнэ.

Когда Mon amour, Mon ami засветилась в чартах, Мари уже была кино-звездой, а вот как певице настоящий международный успех принесла ей именно эта песня.

Изящно обыгранный мелодический хук припева делает простенькую любовную песенку вневременной.

Свидетельством тому является, например, обращение к этой песни со стороны культовой симфо-металлической банды - Therion

или исполнение ее Виржини Ледуайен в знаменитом фильме Франсуа Озона (8 женщин)

3. Pegao (1971, Jose Feliciano cover)

Еще одна демонстрация вокальной техники. Мари Лафоре элегантно и уверенно закручивает прихотливую ритмическую спираль. Она в этой латинской ритмике чувствует себя как рыба в воде. Сказываются, видимо, ее басконские корни.

Интересна история этого маленького шедевра. Изначально Pegao была инструментальной пьесой. Ее написал и первым исполнил (в 1970) легендарный слепой гитарист-виртуоз Хосе Фелисиано.

Изящная мелодия и солнечный ритм очаровали Мари настолько, что она решилась написать для нее текст (под псевдонимом Françoise They). В тексте "Солнце, Земля, Луна, небо, птицы, радуга, ты и я" - вся эта веселая компания вращается друг вокруг друга ... Что-то такое в общем. Солнечный праздник средиземноморской любви, одним словом.

В итоге получилась одна из самых известных (и моих любимых) песен в репертуаре певицы.

2. Manchester et Liverpool (1966)

А вот и "та самая" песня.

Справедливости ради, изначально это тоже был инструментальный номер, написанный Андре Поппом для оркестра Франка Пурселя. Именно он и звучал в программе "Время".

Кто был инициатором написания текста и последующего исполнения Мари Лафоре я точно не знаю, но факт то, что текст был написан все тем же Эдди Марнэ и песня увидела свет в тот же год, что и вышла пластинка Пурселя, но только чуть позже. Отсюда иногда и возникает заблуждение, что сначала была песня.

Судя по всему, именно эта песня стала отправной точкой для долголетнего и весьма успешного сотрудничества творческого трио Лафоре-Попп-Марнэ.

Во Франции, кстати, эта восхитительная мелодия никогда не была так популярна, как в СССР )

1. Viens, viens (1977)

Эту песню и это исполнение я считаю главным шедевром Мари Лафоре. Здесь она достигает своей пиковой точки как певица и как актриса... Но это надо просто увидеть и тогда слова и комментарии уже будут не нужны.

Разве что о пару слов о самой песне. Ее написал француз Ральф Берне, а английский текст (Rain, Rain, Rain) некий Свен Линиус, чье настоящее имя было Бернд Симон. Это был немецкий музыкальный продюсер. Симон (Линиус) захотел ее спеть первым, что и сделал под пышным псевдонимом Саймон Баттерфлай.

Особо успешной эта запись не стала и авторы предложили ее Мари, которая через несколько месяцев выпустила свою (французскую) версию.

Песня, в итоге, стала визитной карточкой певицы.

Viens - одна из лучших французских песен, по всеобщему признанию. Я с этим признанием полностью согласен. Да и как тут не согласиться тому, чьи глаза способны видеть, а уши слышать? Только если сердца нет совсем.

Кстати, несмотря на то, что текст песни "Вернись, вернись" содержит в себе явный призыв оставленной возлюбленной, сама Мари призналась, что когда поет ее - вспоминает отца.

Раннее детство Мари (тогда еще, впрочем, Майтена) прошло в ожидании отца, который находился в немецком плену до самого окончания войны.

Ладно. Хватит болтать. Пора смотреть и слушать ...

Оригинал статьи размещен здесь

Если вы дочитали и дослушали до конца, до вам может быть интересно:

10 любимых песен Мирей Матье

Валькирия на Харлее, затянутая в чёрную кожу, иногда одетая только в объятья Алена Делона, а иногда и вовсе обнажённая ...