Творческое наследие Аркадия Гайдара составляет три тома. Это только произведения, без учета писем, дневников, газетных публикаций и проч. Наследил, панимаш. Но вот был ли он настоящим автором своих произведений? Ну, или по крайней мере - единственным?
Именно в этом возникают большие сомнения. Если вспомнить его биографию, то вообще удивительно, как он стал писателем. Семья у него - ничем не выдающаяся. К литературе никакого отношения не имевшая.
Папашка - налоговый чиновник. И то его забрали на Первую Мировую войну, когда Аркадию было 10 лет. Мамашка - акушер-гинеколог. Сам Аркадий - с 14 лет в Красной Армии, где проявил себя как конкретный отморозок и упырь. А впоследствии - как еще и алкаш, наркоман и психопат. За что его, кстати, из армии потом и поперли.
Гражданского образования у него, кстати, тоже не было - только военные курсы, а там совсем другие представления об изящной словесности.
Откуда на фоне всего этого взяться таланту писателя? Его первая публикация - "В дни поражений и побед" (1924) - она, скажем так, литературным талантом не блещет. Она более интересна как труд журналиста, а не писателя (впрочем, после армии Гайдар и работал журналистом).
Но что происходит дальше? А вот дальше - в 1925 году - Гайдар женится на Лие Лазаревне Соломянской. Которая (кто бы мог подумать?) была профессиональным редактором и литератором. И вот тут-то у Гайдара поперло:
В 1929 году у Гайдара выходит "Школа". По стилю и по содержанию - значительно более совершенная работа, значительно более выверенная, более читабельная. Рост качества налицо. А дальше у него выходят просто как из пулемета: "Судьба барабанщика", "Военная тайна", "Судьба барабанщика" и проч. - и там та же самая картина качества. Как-то странновато для неграмотного наркомана, алкаша и психопата?
/примечание: Гайдар и Соломянская развелись в 1930, но отношения все равно поддерживали/
Почему я думаю, что у Гайдара был, как минимум, соавтор (или даже литературный негр) - Лия Лазаревна. Часть причин я уже описал выше - вряд ли бы он сам это все смог написать, имея такой "багаж".
А во-вторых, в произведениях Гайдара проскальзывают словечки, не характерные для русского языка. НО: очень характерные для еврейского (я полагаю, национальность Лии Лазаревны уточнять не надо). А Аркадий, в силу своей малообразованности, сам эти слова отловить не мог - так и отдавал в печать.
Причем мы все эти слова отлично знаем. Мы ими даже пользуемся - и считаем их вполне русскими.
И самое яркое здесь - слово "буржуин" из "Военной тайны" про Мальчиша Кибальчиша (1935). Там оно сплошняком идет: буржуин, главный буржуин, буржуины, буржуинство...
Вас это слово не смущает? Это окончание "ин"? Ведь в русском языке того времени уже давно укоренилось слово "буржуй". Вспомните Блока:
Мы на горе всем буржуям
Мировой пожар раздуем!
Это из поэмы "Двенадцать", 1918 год. А вот из Маяковского:
Ешь ананасы, рябчиков жуй!
День твой последний приходит, буржуй!
Это еще раньше - это 1917 год. Везде - буржуй и только буржуй. Даже печка - и та буржуйка. А тут у Гайдара почему-то - буржуин. И у Гайдара ли?
И вот тут ларчик открывается просто. В семитских языках (еврейском, арабском и др.) "ин" или "им" - это показатель множественного числа. Араб.: моджахед (боец за веру) - моджахиддин (бойцы за веру). Евр.: сефер (книга) - сефирим (книги). Буржуй - соответственно, во множественном будет "буржуин".
Понятно, откуда туловище растет? Родной язык у Соломянской мог быть и не русским - она воспитывалась в еврейской семье. Поэтому какие-то этнограмматические особенности у нее могли выдаваться "на автомате". Например, буржуины вместо буржуев. Ну а Аркадий Гайдар, не будучи шибко грамотным, в свое время взял и подмахнул этих буржуинов своей подписью. И понес в печать. А дальше менять было поздно.
Следующую статью, вероятно, следует назвать "Был ли Егор Гайдар настоящим автором своих реформ"? Или ему кто-то подсказывал, а он по природной профнепригодности все подписывал?