Если Вы хотите говорить как носитель, то не допускайте ошибки в этих словах: 1. der Schuhe, не им. мн.ч. Тем, кто впервые видит это слово, не всегда удается его прочитать. Читается “шуе” и значит “обувь”. Если буква “h” стоит не в начале слова, то читается “й”: mehr, erzählen, leihen. А если в начале, то читается как “х”: Höhe, Haar, Holz 2. Selig Нельзя читать -ig на конце слова как “иг”, это считается очень грубой ошибкой. -ig на конце слова - это что-то среднее между “ихь” и “ищь”. Например, selig(сладкий): не “зэлиг”, а “зэлихь” 3. die Oraganisation, -en Правильный вариант - “организацион”. Так как -tion правильно читается как “цион”. Еще следует сказать, что все слова на -tion имеют женский род и множественное число образуют путем прибавления -en. 4.die Website, -s, die Web-Seite, -n Здесь происходит большая путаница. Итак, Website - английское и слово и читается по-английски “вэбсайт”. Web-Seite, не смотря на немецкое слово “Seite”, правильно читается “вэбсайте”, а не “вэбзайте”
Немецкие слова, которые неправильно произнсят. Проверь себя
2 августа 20192 авг 2019
210
1 мин