Семья переехала в Новую Зеландию в 2018 году, но задумались о смене местожительства гораздо раньше, ещё в 2014-м. Был страх перед возможной войной в Харьковской области. Однажды они просто поняли, что в поисках безопасности и стабильности в перспективе надо переезжать.
***
Город, в котором мы сегодня живём называется Палмерстон-Норт. Это не самый хороший регион страны – есть намного лучше. Мы здесь временно, пока муж Андрей учится в университете Massey University. Это один из двух университетов в стране, где он мог получить диплом по своей специальности – аграрная коммерция. Рассчитываем, что пробудем здесь ещё года два-три, не больше. Надеемся, что это лишь стартовая точка, дальше будем двигаться ближе к морю.
В перспективе, конечно, обдумываем и покупку собственного жилья. Надо сказать, что цены на недвижимость в Новой Зеландии огромные. Например, в нашем городке можно рассчитывать на $330 тыс., и это минимальная цена. В Веллингтоне или Окленде обычный дом будет стоить не меньше $530 тыс., а то и $650 тыс. Самое обидное, что за эти деньги люди получают жильё ужасного качества. По факту это деревянный каркас с прикрученным с двух сторон гипсокартоном. Хорошо, если внутри есть древесная вата для утепления, ведь во многих старых домах и её нет. Окна тонкие, часто текут, за счёт чего в домах холодно.
***
Чтобы здесь снять дом, необходима рекомендация от предыдущего арендодателя. Здесь их называют лендлордами. Так вот, будущий лендлорд хочет получить рекомендацию на вас от предыдущего. Они даже созваниваются, чтобы обсудить, какой вы арендатор, не спалили ли вы дом, не измазали ли стены, как уживались с соседями… Так как никакого лендлорда у нас, конечно, не было, мы немножко схитрили и дали телефон Марины, которая сказала, что сдавала нам дом и мы, о чудо, ничего в нём не сломали.
С Мариной мы познакомились в городской группе в Facebook, в которой состоят русскоговорящие мигранты. В процессе нашего общения она любезно предложила пожить у неё в доме пару недель, пока не найдём что-то подходящее для себя.
***
Вообще русскоговорящие тут стараются держаться вместе, есть даже тематическое сообщество, в котором порядка сорока семей. Вышли мы на него случайно: Андрей однажды услышал русскую речь на улице, подошёл к этим женщинам, познакомился. Они, в свою очередь, дали нам контакт главной заводилы Наташи, которая организовывает все встречи. Мы, кстати, с ней и её мужем Костей сейчас очень плотно и хорошо общаемся.
***
Чтобы переехать кто-то сразу получает рабочую визу. Но мы могли претендовать только на студенческий вариант, несмотря на то что у Андрея восьмилетний опыт работы в крупной международной организации, которая, кстати, есть и в Новой Зеландии. Для того чтобы работодатель был заинтересован в тебе, ты должен не просто иметь высокий уровень английского, ты должен быть каким-то очень узким специалистом – учёным, например микробиологом, или механиком...
При совокупности всех этих факторов работодатель может предоставить тебе предложение о работе, на основании которого ты получаешь рабочую визу. Но зачастую работодатель требует от кандидатов рабочую визу, которую можно получить только… от работодателя! В общем, система несовершенна, сюжет закольцован: компания не хочет связываться с людьми, у которых нет на руках рабочей визы.
***
Работа в Новой Зеландии – отдельная история. Сразу скажу: для новозеландского работодателя любой приезжий в страну – чистый лист бумаги. Неважно, какие заслуги у вас были на родине, здесь вы просто человек без бэкграунда и рекомендаций, которые обязательны в любом деле и любой сфере!
***
Как только мы определились с районом и сняли дом, сразу же отвели Лизу в школу. Перед нашим переездом дочь закончила первый класс. Но здесь попала сразу в третий. Дело в том, что у нас в школу идут с шести-семи лет, а в Новой Зеландии – с пяти. Первая ступень – primary school (начальная школа), вторая – intermediate school (средняя школа), третья – higher school (высшая школа).
Каждый этап – это разные предметы, учителя и даже здания, но по факту до высшей школы весь процесс – детский сад, хоть и учатся ежедневно с 9:00 до 15:00. Требования намного ниже, чем в Украине. То, что мы учили в первом классе, здесь не начали даже в третьем.
У них пока что всего три предмета: чтение, математика и письмо. Пишут печатными буквами, прописи их ещё не учат! Упор идёт на развитие ребёнка как личности, на поиск таланта – у нас это Crafts (прим. ред.: рукоделие). Детей учат дружить, быть вежливыми, уметь преодолевать гнев и раздражительность, мириться друг с другом.
***
Местные сами себя называют киви, а мы, русскоговорящие, немного видоизменили до кивосов. Объяснение лежит на поверхности: у них здесь есть маленькая бескрылая птичка с длинным клювом, которая является их символом. Ну и плюс всем известный фрукт киви, который они массово экспортируют.
С кивосками Лиза уже общается очень уверенно – без пауз, неловких заминок в попытках вспомнить слово и без акцента. Эту лёгкость мы заметили ориентировочно через полгода, хотя есть вероятность, что адаптация языковая произошла намного раньше, по крайней мере, так говорят учителя. Это дома Лизу не заставишь поговорить на английском – «Мам, отстань», – а в школе у неё нет выбора.
***
Несмотря на то, что мы с Андреем среди коренных новозеландцев всё ещё выделяемся, отношение к нам хорошее, никакого пренебрежения нет. Здесь никто никогда не скажет вслух о цвете кожи, никто не подчеркнёт это и не озвучит. Всё очень толерантно и культурно, но на уровне интуиции – думаю, что этот нюанс всё-таки играет роль. Вообще местные с большим интересом и уважением относятся к приезжим – расспрашивают о прошлой жизни, о привычках, традициях, о том, почему уехали. Ты для них – объект, свалившийся с неба; тебя надо изучить, поспрашивать обо всём.
***
Большинство новозеландцев кроме английского других языков не знает, их не преподают в школе, только в университете, если поступать на определённую специальность. А приезжие знают и английский, ну, новозеландцы так думают, и родной язык, а это заслуживает, по их мнению, уважения. Мы же приехали с украинским, русским и английским, поэтому они считают нас очень образованными!
Некоторые новозеландцы, надо признать, говорят ещё и на марийском – родном языке народа маори. Сегодня в знак уважения к этому народу местные власти предоставляют им различные бонусы при поступлении в институт, берегут их культуру и язык.
***
К слову об образованности: большой процент новозеландцев не имеет диплома о высшем образовании, потому что получить его очень сложно. Тут не заплатишь взятку за оценку, не пересдашь, не попросишь, папа с мамой не договорятся, никто никого ни к чему не принудит. Либо ты учишься, либо тебя отчисляют – всё! Другого варианта нет.
Тот факт, что у меня диплом магистра, я держу в секрете, хотя с ним я могу претендовать на работу гораздо более высокого уровня. Сейчас же не хочу выделяться, хочу набраться опыта на местных предприятиях, ещё подтянуть язык. Но придёт время, и я покажу его, скажу, что пора мне доверить работу получше!
***
Обучение в Новой Зеландии – это примерно как наша заочная система, то есть самообразование. При этом есть несколько обязательных предметов, остальные – те, которые ты выбрал сам, по своим интересам. По каждому из них студентам дают лекции, часов по пять. Никто никаких конспектов не ведёт, все материалы выдаются в распечатанном виде или ссылками на источники в интернете. После этого распределяются темы работ, по-нашему – курсовых, к которым ты должен готовиться сам. К плагиату, кстати, здесь относятся очень строго: если его уровень выше 30% – работа не принимается. Здесь сложно учиться, поэтому 80% населения считают богами тех, у кого есть хотя бы бакалавр за плечами.
***
Для меня Новая Зеландия – это какой-то идеальный мир с идеальной средой. С того момента, как спускаешься с трапа самолёта, ты попадаешь в среду, где всё удобно, чисто, комфортно, вежливо. Здесь ты никогда не столкнёшься с хамством в очереди, не провалишься на машине в яму на дороге, не увидишь гору мусора на обочине… Здесь среда кардинально отличается, местные вообще не представляют, что есть какой-то другой мир.
***
Что нас ещё впечатляет, так это качество местных продуктов питания и всего остального. Они всё производят «для себя», а значит – натурально и качественно. Вообще, новозеландцы очень гордятся тем, что это Made in New Zealand (прим. ред.: сделано в Новой Зеландии), здесь даже модно покупать местные бренды.
***
Но есть и то, что мне не нравится, и я назову это простым словом – лицемерие. Здесь не принято говорить то, что думаешь, никакой правды в глаза. Я думаю, что это обратная сторона толерантности, какая-то экстратолерантность.
Ещё настораживает стукачество! Оно есть везде: в школе, на работе, на улице. Ты не можешь сделать что-то вне правил, на тебя обязательно заявят, куда следует. Наверное, поэтому здесь так чисто и аккуратно, низкий уровень преступности – потому что все друг за другом следят и не дают сделать что-то не так.
Если ты во время поездки на машине выкинешь что-то на обочину, будь уверен: тот, кто едет сзади, запишет твой номер и позвонит в нужную инспекцию.
На работе от меня в некотором роде это даже требуется. У всех есть специальный блокнотик, в который нужно записывать ситуации, которые выбиваются из общепринятых правил. Необязательно записывать туда жалобы на человека, достаточно доложить о ситуации. Иду я, например, по коридору, вижу лужицу и предполагаю, что это опасность – это то, что могло причинить ущерб как мне, так и моим коллегам: вдруг бы мы поскользнулись. Я должна записать эту ситуацию в блокнотик, но я этого не могу сделать, потому что знаю, что по шапке получит уборщик, который моет пол и недосмотрел. Меня это коробит, а они с детства к этому приучены.