Найти тему
Сергей Коваленко

The Sound of Silence.

The Sound of Silence.

Hello darkness, my old friend,

I’ve come to talk with you again,

Because a vision softly creeping,

Left it’s seeds while I was sleeping,

And the vision that was planted in my brain

Still remains

Within the sound of silence.

In restless dreams I walked alone

Narrow streets of cobblestone,

‘neath the halo of a street lamp,

I turned my collar to the cold and damp

When my eyes were stabbed by the flash of a neon light

That split the night

And touched the sound of silence.

And in the naked light I saw

Ten thousand people, maybe more.

People talking without speaking,

People hearing without listening,

People writing songs that voices never share

And no one dare

Disturb the sound of silence.

Fools said i, you do not know

Silence like a cancer grows.

Hear my words that I might teach you,

Take my arms that I might reach you.

But my words like silent raindrops fell,

And echoed

In the wells of silence

And the people bowed and prayed

To the neon God they made.

And the sign flashed out it’s warning,

In the words that it was forming.

And the sign said, the words of the prophets

Are written on the subway walls

And tenement halls.

And whisper’d in the sounds of silence.

Звук тишины.

Здравствуй, тьма, мой старый друг,

Я снова пришел поговорить с тобой.

Ведь мои сны тихо стелются,

Оставляют свои семена, пока я сплю.

И видение в моей голове

До сих пор остается

Со звуками тишины.

В тревожных снах я гулял один,

По узким улицам из булыжника,

Рядом с сиянием уличного фонаря

Я закутался от холода и сырости,

Когда мои глаза были освещены

Вспышкой света,

И ночь раскололась,

И свет коснулся звуков тишины.

И при свете я увидел

Десять тысяч людей, быть может, больше.

Они говорили без слов,

Они слышали без слуха,

Они сочиняли песни, которые никто не услышит,

И никто не пытался помешать тишине.

Глупцы, сказал я, вы не знаете,

Тишина растет, как бедствие.

Послушайте меня, и я объясню вам,

Возьмите меня за руки, и я выведу вас,

Но мои слова падали, как дождевые капли,

И отдавались эхом

В колодцах тишины.

И люди кланялись и молились

Богу света, которого они сделали.

И некий знак высветил свое предупреждение,

Сформированное в словах,

Эти слова пророков были написаны

На стенах метро и в комнатах квартир,

И тихо сказаны в тишине.