Найти тему

English. Найдите ошибку в английском предложении 11. I like quite and peace.

Оглавление
Ошибок несколько. Основные: орфографическая и лексико-грамматические.
Ошибок несколько. Основные: орфографическая и лексико-грамматические.

АНАЛИЗ ПРЕДЛОЖЕНИЯ

Судя по всему, смысл предложения должен быть "люблю покой и тишину". Однако, написание слова "quite" и его позиция в предложении сбивают с толку, так как это слово-модификатор со значением "довольно-таки, относительно".

Проверка по корпусам (британскому и американскому) показала, что в письменной речи встречается устойчивое словосочетание "peace and quiet" с нужным смыслом, причём в составе весьма конкретных синтаксических конструкций (то есть надо ещё смотреть глаголы левее, плюс обращать внимание на артикли-предлоги или их отсуствиеконтекстом обусловленные причины их наличия или отсутствия).

Словосочетание "peace and quiet" cуществует - вопрос в том, как его употреблять в своих предложениях, чтобы не было ошибки.
Словосочетание "peace and quiet" cуществует - вопрос в том, как его употреблять в своих предложениях, чтобы не было ошибки.

Экспресс-анализ примеров показывает, что можно сказать

  • to (sit in) peace and quiet (без артикля)
  • to have (some* peace and quiet) and (some* time for oneself) (распространённый binomial: глагол с двумя дополнениями, соединёнными союзом "and", причём используется parallel structure c some - каждое дополнение состоит из (some + sth, где sth cостоит из нескольких слов, которые по fixed типу построены с точки зрения порядка слов) - в общем, для лексиколога-исследователя такая находка - это повод заурчать)
  • to want/need (some* peace and quiet) (in order to V)
  • all you want / all I want / all one wants (at the moment) is (peace and quiet)
  • to (sit outside and enjoy) the (peace and quiet) of (place)
  • to disrupt the neighbourhood's peace and quiet
  • to (intrude on) one's peace and quiet (нарушать чей-то покой)
  • ... антонимы: (the convenience of the city) / (the peace and quiet of the suburbs)

В общем, напрямую после "like" cразу "peace and quiet" cказать, не подвергнув лёгкой экзекуции слух носителя языка, похоже, что нельзя, нужен какой-то "переходник", типа глагола "have", после которого ещё "some", или глагола "sit", после которого надо тоже либо предлог "in", либо пояснение какое-то.

Сложность этого задания в том, что оно "вырвано из контекста". Иначе говоря, вероятность того, что человек вдруг ни с того, ни с сего сказал "I like ... " - к нулю.
Однако, мы можем предположить, что был какой-то вопрос о том, что человеку нравится или что он предпочитает, и что это ответ, в этом случае будет проще.
Из вышесказанного следует, что cкорее всего правки будут такими:
Из вышесказанного следует, что cкорее всего правки будут такими:
Ответы, безусловно, максимально упрощены и стилизованы. В реальности в таких контекстах речь скорее всего будет о том, что человек "устаёт, как собака",  и всё, чего хочет, так это чтобы его оставили наконец в тишине и покое наедине со своими мыслями, т.е. не кантовали бы. - Just leave me alone and let me have some peace and quiet and some time for myself. Thank you.
Ответы, безусловно, максимально упрощены и стилизованы. В реальности в таких контекстах речь скорее всего будет о том, что человек "устаёт, как собака", и всё, чего хочет, так это чтобы его оставили наконец в тишине и покое наедине со своими мыслями, т.е. не кантовали бы. - Just leave me alone and let me have some peace and quiet and some time for myself. Thank you.
В контексте подготовки к IELTS такое выражение пригождается, когда людям нужно пояснить, что больше всего в своём районе им нравится то, что они тихий, или что им нравится жизнь в деревне потому, что там ничто не рарушает их покой (или тишину), в отличие от шумного города:

Q: What do you like most about living (in your neighbourhood / where you live / your hometown / your current accommodation)?

Материал предоставлен методическим отделом http://www.english-lab.net
Материал предоставлен методическим отделом http://www.english-lab.net

Понравилось? ✔️ Спасибо! ❤️ Или приходите к нам учиться английскому онлайн - в соседнем посте инструкция, как записаться на бесплатную диагностику уровня (+ устное собеседование по Скайпу) в виртуальных классах Englishlab.Net

Архив рубрики "Common Mistakes in English" во Вконтакте vk.com/elncommonmistakes
Архив рубрики "Common Mistakes in English" во Вконтакте vk.com/elncommonmistakes

Перейти к оглавлению (все ответы к игре Spot the Mistake от 27-28 июля 2019) Это было пояснение к вопросу номер 11 из 20 игры номер 2.