Найти в Дзене

English. Найдите ошибку в английском предложении 5. I'm not really like music.

Оглавление
Ошибка грамматическая отчасти лишь. Возможно, что она также смысловая (фактическая) или лексическая.
Ошибка грамматическая отчасти лишь. Возможно, что она также смысловая (фактическая) или лексическая.

А что хотели сказать?

  • Если смысл предполагался примерно такой: "Мне не так, чтобы сильно нравится музыка" или "Я не так, чтобы фанат музыкальный", или "Я не особо люблю музыку", то тут проблема со вспомогательным глаголом - нужен "do", так как тут present simple. Really -- c точки зрения порядка слов -- можно не трогать.
  • Если же смысл вкладывался несколько иной: "Вообще-то я ни разу не про музыку", и нужно смягчить негатив, то тут нужно вникать, что делать с really c точки зрения порядка слов:
Cкриншот из грамматики CALD онлайн https://dictionary.cambridge.org/grammar/british-grammar/adverbs-of-degree/really
Cкриншот из грамматики CALD онлайн https://dictionary.cambridge.org/grammar/british-grammar/adverbs-of-degree/really

Как видно на скриншоте, really допустимо поставить перед прилагательным в целях смягчения отрицания, либо вообще вынести в конец предложения, отделив запятой. В этом случае смысл у really похож на русское "правда, действительно". Однако у нас случай несколько иной - у нас не просто глагол, как в примере, у нас глагол с дополнением.

С таким смыслом really (если сделать на него ещё ударение интонационно) можно также поставить перед всей группой глаголов, то есть между (I) и (don't like), получится: "Мне ПРАВДА/ДЕЙСТВИТЕЛЬНО не нравится (эта Ваша заливная рыба)".

То, что оба варианта легитимны: и don't really like, и really don't like, подтверждает также запрос по google books через Ngram Viewer
То, что оба варианта легитимны: и don't really like, и really don't like, подтверждает также запрос по google books через Ngram Viewer
  • Те, кто принимал участие в онлайн-викторине, также предложили использовать выражение be into sth в отрицательной форме в значении "я не особо интересуюсь музыкой".
В этом случае not будет сразу после глагола be, и это тоже легитимный вариант. Вопрос будет только в том, куда ставить really - cразу после not, перед not или в конец предложения.
В этом случае not будет сразу после глагола be, и это тоже легитимный вариант. Вопрос будет только в том, куда ставить really - cразу после not, перед not или в конец предложения.
Collins говорит, что really можно поставить перед not - одной горой с плеч меньше.
Collins говорит, что really можно поставить перед not - одной горой с плеч меньше.
NGram запросы показывают, что можно использовать обе позиции для really в отрицании - то есть be (not) really into sth допустимо, и be (not) into sth really - тоже ок
NGram запросы показывают, что можно использовать обе позиции для really в отрицании - то есть be (not) really into sth допустимо, и be (not) into sth really - тоже ок

Но тут будет разница в значении - если really в середине предложения после not, то смысл "не особо нравится", а если в конце, то "вы меня извините, но я вообще совсем и ни разу не про музыку".

Из вышесказанного следует, что
Из вышесказанного следует, что

Правильных ответов несколько - в части из предложенных вариантов ниже очень важную роль будет играть интонация:

Материал предоставлен методическим отделом http://www.english-lab.net
Материал предоставлен методическим отделом http://www.english-lab.net

Понравилось? ✔️ Спасибо! ❤️ Или приходите к нам учиться английскому онлайн - в соседнем посте инструкция, как записаться на бесплатную диагностику уровня (+ устное собеседование по Скайпу) в виртуальных классах Englishlab.Net

Архив рубрики "Common Mistakes in English" во Вконтакте vk.com/elncommonmistakes
Архив рубрики "Common Mistakes in English" во Вконтакте vk.com/elncommonmistakes

Перейти к оглавлению (все ответы к игре Spot the Mistake от 27-28 июля 2019) Это было пояснение к вопросу номер 5 из 20 игры номер 2.