Найти тему
Oleg Kaczmarski

Над пропастью во ржи

...на всех парах домчались мы до самого центра традиции, до её средоточия, коим можно считать знаменитую вещь Дж. Д. Сэлинджера «Над пропастью во ржи» (1951, перевод Р. Райт-Ковалевой). Отметим, что произведение-то знаменитое, а вот понятен ли его смысл? Похоже, что не очень. Во всяком случае, в предисловии к изданию 1991 года (М., Правда) кроме как о каком-то гуманистическом идеале ничего внятного не говорится.
А между тем смысл на поверхности! Таковым является глубинное бессознательное стремление вырваться из колеса сансары. Герой видит, а скорее чувствует бессмысленность обыденного существования. Пропасть, которая повсюду – как внутри, так и снаружи.
«День был какой-то сумасшедший, жуткий холод, ни проблеска солнца, ничего, и казалось, стоит тебе пересечь дорогу, как ты сразу исчезнешь навек». – Это в самом начале повести – но и в конце тот же мотив:
«Каждый раз, когда я доходил до конца квартала и переходил с тротуара на мостовую, мне вдруг начинало казаться, что я никак не смогу перейти на ту сторону. Мне казалось, что я вдруг провалюсь вниз, вниз, вниз и больше меня так и не увидят».
Отсюда – из этой бессмысленности – вытекает отношение к себе и к окружающим:
- Я ужасный лгун – такого вы никогда в жизни не видали.
- «Чуткий»! Вот умора! В крышке от унитаза и то больше чуткости, чем в этом самом Эрнесте.
- Но кого я никак не мог понять, так это даму, которая сидела рядом со мной и всю картину проплакала. И чем больше там было липы, тем она горше плакала.
- Все напоказ. Все притворство. Такого скопления подлецов я в жизни не встречал.

Отсюда же – стихийно возникающая философия неделания:
- Честное слово, если будет война, пусть меня сразу выведут и расстреляют. Я и сопротивляться бы не стал.

-2

И наконец отсюда – стремление найти смысл, точку опоры, что возможно только за пределами колеса бессмысленности.
Вот такая непростая задача, которую на бессознательном уровне решает герой повести Холден Колфилд, и вместе с ним сам Сэлинджер. И не только он. Ведь по сути все авторы рассматриваемой нами традиции рассказывают о том же. Вот только результаты – как и положено – разные. 
Но мотивы одни и те же – и оттого совпадения просто удивительны! Как, например, неудавшаяся эротическая инициация – с проституткой: 
«Знаете что? – говорю – Я себя неважно чувствую. День был трудный. Честное благородное слово. Я вам заплачу и все такое, но вы на меня не обидитесь, если ничего не будет? Не обидитесь?
Плохо было то, что мне ни черта не хотелось. По правде говоря, на меня тоска напала, а не какое-нибудь возбуждение. Она нагоняла на меня жуткую тоску. А тут еще ее зеленое платье висит в шкафу. Да и вообще, как можно этим заниматься с человеком, который полдня сидит в каком-нибудь идиотском кино? Не мог я, и все, честное слово».   

-3